翻译小说对中国晚清小说发展的影响

来源 :美中外语 | 被引量 : 0次 | 上传用户:hopehappy501
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
清朝末年是我国译介外国文学及社会科学作品的一个高潮期。当时,很多外国文学作品以及社会科学作品被译为汉语,在读者,尤其是青年读者中广为流传。适一时期,翻译数量和质量都是空前的。同时,中国文学发展在清朝末年正处于一个转型时期,传统的文学形式面临着新的社会发展要求的挑战,大量的外国翻译作品无疑对中国转型期的变革起到了推波助澜的作用。这些翻译作品从主题思想、创作手法、文学流派等方面都影响了中国文学的发展。本文以小说的翻译和创作为例,探讨了这场变革产生的原因以及对中国古代文学传统所带来的影响。
其他文献
在艰苦的公安实践中,警察超负荷运转问题一直很严重。一方面,公安机关面对日趋严峻的治安形势加大打击犯罪的力度;另一方面,公安干警常年陷入家庭事业不能兼顾的矛盾中无力自
文化预设是导致文学翻译误译的一个重要因素,因为其封译者文化理解的影响往往是无意识的。本文通过分析文化预设产生的原因,试图寻求文化预设与文学误译之间的内在联系。另外,本
上海公安高等专科学校社科研究课题《上海城区社会治安管理新模式研究》于1996年6月经上海市公安局科委批准立项。该项目以上海城市的"文明、安全、健康、有序"发展前景为依
贝斯特与凯尔纳所建构的视角理论认为,一个视角就是一个解释社会现象、过程及关系的特定的切入点,它受到研究者本人先有的假设、理论、价值观及兴趣等的影响,并且一切视角都
在公安行政管理中,存在大量自由裁量行为。行政自由裁量权运用是否公正合理,直接影响行政相对人的合法权益。公安理论界对公安行政自由裁量权正确运用问题的探讨,大多只停留
推荐一套“牙齿保健操”,这是在现代生物力学、免疫学、口腔病理学等学科基础上总结而成的牙齿体育锻炼项目,经过实践证明,对牙龈炎、牙周病、口腔黏膜病等疾病有一定的保健作用
为了提高英语的认知能力,需要改革旧的教学形式,目前,一个重要的趋势是向多媒体教学转变。因为它能满足学习英语的基本要求,还有兴利除弊、教学合一的特点。即它不仅培养兴趣爱好
期刊
工作繁忙,压力不断积累,一定量的运动是释放压力,保持健康的关键。然而你的日常锻炼可能因为你忽略了自己的生物钟而变得徒劳无益。人体有一定的生理节奏,一天之中有高潮也有低谷