论文部分内容阅读
抗战爆发后,中国海军在长江中下游水域和东南沿海口岸,同日军展开了英勇的阻塞战,主力受到严重损失。1939年以后,中国海军对日作战转入以水雷战为中心的新阶段。为开展水雷战,海军成立了水雷制造机构,大量生产水雷,并组建了布雷游击队。此后,中国海军布雷战在长江中下游水域,荆河、湘江、洞庭湖、川江、粤桂地区和闽浙地区水域普遍开展起来并取得了显著战果,它给日军舰船以严重杀伤,有力地配合和支援了中国陆军的抗日作战,同时为拱卫陪都重庆的安全作出了重要贡献。
After the outbreak of the war of resistance against Japan, the Chinese navy embarked on a heroic blockade with the Japanese in the middle and lower reaches of the Yangtze River and in the southeast coast of the port. The main force was severely damaged. After 1939, the Chinese navy’s war on Japan turned to a new phase centered around the mine warfare. In order to launch the mine warfare, the Navy set up a mines manufacturing agency, mass-produced mines, and formed a minesball militia. Since then, the Chinese Navy’s Breau war has been generally carried out in the waters of the middle and lower reaches of the Yangtze River and the waters of the Jinghe, Xiangjiang, Dongting, Chuanjiang, Yuegui areas and Fujian and Zhejiang provinces and has achieved significant success. It has given the Japanese warships a serious and lethal force Cooperate and support the Chinese Army’s anti-Japanese warfare and at the same time make an important contribution to the security of Chongqing, the capital of Chongqing.