关于学用定语从句的几个建议

来源 :英语知识 | 被引量 : 0次 | 上传用户:tq08eb0
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
<正> 定语从句是高一至高二出现的一个全新的语法现象,不少学生对定语从句,特别是对定语从句中关系代词和关系副词的用法甚感头痛,觉得无从下手。笔者认为学定语从句应从以下几方面入手:1.确定关系词和先行词。定语从句中的先行词和关系词实属一人或一物,因此,在将两个句子组成一个含定语从句的句子时,首先要找出两句中共同的人或物,然后再根据主次之分,确定主要的为先行词,次要的为关系词。如:
其他文献
通过对现代百货业常见的满赠促销、满减促销、打折促销等营销方式进行分析,研究不同促销方式下的百货企业利润构成的测算,并通过引入"变量迭代法"对影响促销效果、影响利润形成
<正> “厉害”在汉语中,尤其在汉语口语中是一个很常用的词。它可以在不同的场合表达很多不同的意思。含“厉害”一词的句子译成英语时,也要根据具体情况分别处理。下边介绍
<正> AIDS(艾滋病)是 acquired immune deficiency syndrome(先天性免疫缺损综合症)的首字母缩合词。艾滋病最初出现于70年代,当时医学界称其为“acquired immune deficiency
期刊
一直以来,我国经济适用房制度都没有得到很好的完善,不断有人利用其中的缺陷实施骗购行为,这种行为严重的妨碍了中低收入人群顺利实现购房的愿望,并影响了我国社会平衡与和谐
甲状腺功能亢进症(甲亢)指甲状腺的呈高功能状态,其特征有甲状腺肿大、突眼征、基础代谢增加和自主神经系统的失常,好发于20~40岁的女性。50岁以上的中老年人患甲亢也不少见,但其临
<正> 随着电子信息事业的飞速发展,尤其是计算机使用技术的普及和因特网的广泛运用,英语中涌现出一大批新词。它们有许多是与计算机网络有关的行业术语(computer jargon)。其
期刊
<正> “Some people are born lucky and don’t have to work.Not me,though,”Archie said.“I’m a working stiff who has worked hard all my life.”In slanga stiff i
<正> 复合词是英语词汇构成的一种主要方法,所谓复合词,顾名思义,就是把原有的词合并,构成新词,其词序绝大多数是固定不变的。例如:home-work(n.家庭作业),classroom(n.教室)
<正> and 有时可以用符号&来代替,有时还可以缩写成字母 n 的形式。and 能这么缩写,主要原因是它的弱化读音为[n],接近于字母 n 的读音。在电报和电传英语(尤其是电传英语)中
<正> 英语副词通常修饰动词、形容词、副词或句子,但有少数副词可起形容词作用,作名词的修饰语。这些副词大多表示方位或时间并且多是一些固定的用法,或作名词和前置修饰语,