论文部分内容阅读
《诗学》是一部内传作品,亚里士多德的内传作品通常是严格理论性或者说哲学性作品,内容艰深,表达曲折、晦涩。传统上认为含混、粗略、残缺、脱漏、增衍的一些文本缺陷,极有可能是作者有意为之的隐微手法。εποποιια(史诗制作)是《诗学》中讨论的一个重要艺类,而《诗学》中对这一艺类的表述却多有变化,理论展开颇有玄奥。《诗学》1447a29-b2是《诗学》解释史上的一个疑难语句,绝大多数注疏者均将此句中的εποποιια一词作为衍文删除。本文从《诗学》本身论述结构上的严格对应关系,认定εποποιια并非衍文;并根据《诗学》特定解释传统的启发,揭示其中的隐微手法。释解1447a28-b2句意之疑难,廓清《诗学》中εποποιια之名与义。名实相符,而后名正言顺,进而正名育类,显豁出εποποιια在《诗学》中严格的、深层次的理论意涵。
“Poetics” is an internal work, and Aristotle’s works are usually strictly theoretical or philosophical works, which contain profound content, twists and turns and obscure expressions. Traditionally, some textual defects that are vague, sketchy, incomplete, skipped, or exaggerated are most likely the subtle ways in which the author intended it. Ecclesia (epic production) is an important art class discussed in “Poetics,” while the expression of this art in “Poetics” is subject to many changes and the theory is rather mysterious. “Poetics” 1447a29-b2 is a difficult sentence in the history of the interpretation of “Poetics,” and most of the commentators deleted the term “εποποιια” in the sentence as a derivative. This paper discusses the strict structural correspondence between “Poetics” itself and finds that εποποιαα is not a derivative of the text. Based on the inspiration from the specific interpretation of “Poetics”, this paper reveals the hidden tactics. Explain the difficulties of 1447a28-b2 sentence, and clarify the name and meaning of εποποιια in “Poetics.” Namely consistent, and then perfectly justifiable, and then the name of parental class, revealed the strict, deep-seated meaning of theory in “Poetics.”