论文部分内容阅读
石壶 福建多山,也就多石。 其中,具有“地开石”之称的寿山石,色彩斑斓,质细通灵,温润可爱,金黄似枇杷,赤如硃砂,白如凝脂,倍受历代文人雅士喜好,由于产量稀少,成为收藏价值的名贵石种。 还有一种谓之“巴林石”的,质地晶莹如玉,细腻可人,颜色瑰丽,也享有声誉。近年来,随着科技进步,人们发现这二种石材含有多种对人体有益的微量矿物成份,其化学成份偏微酸,将这二种石雕琢成茶壶,可以中和茶叶中超量的碱质,泡出的茶没有苦涩味,
Stone pots Many mountains in Fujian are also rocky. Among them, Shoushan Stone, which is known as “Denkaishi”, is colorful, meticulous in quality, mellow and lovely, golden in appearance, red as cinnabar, white as cream, and much liked by literati in ancient times. Because of its scarce production, it becomes a collection value. The precious stone species. There is also a kind of “Bahraini stone”, which is of crystal jade, exquisite and pleasant, with magnificent colors and reputation. In recent years, with the advancement of science and technology, it has been found that these two types of stones contain a variety of trace minerals that are beneficial to the human body. Their chemical composition is slightly acidic. These two kinds of stone carvings are teapots and they can neutralize excess alkali in tea leaves. The tea that is brewed does not have a bitter taste.