论文部分内容阅读
朱总理等国务院领导亲临海关总署视察,激励了我们在西北边陲、戈壁风口战胜恶劣自然条件、再创“四特”新精神的豪情壮志,增强了我们自觉服务西部大开发的紧迫感,鼓舞了我们在经济相对落后地区追赶时代潮头,争创一流业绩、争当一流海关的决心和勇气。 贯彻落实国务院领导讲话精神,就是要确保税收任务全面完
Premier Zhu Rongji and other officials of the State Council visited the General Administration of Customs and inspected them, inspiring us to overcome the harsh natural conditions in the northwest border and the Gobi desert, and to create a new spirit of the “four special” spirit. This strengthened our sense of urgency to serve the development of the western region. We have been chasing the tide of the times in relatively backward areas of the economy, striving for top-notch performance and determination and courage to compete as a first-class customs. To implement the spirit of the State Council’s leadership speech is to ensure that the taxation task is fully completed.