论文部分内容阅读
黄蓓佳是个小女孩。我到现在都吃不准黄蓓佳多大年纪,但即使再过几十年,或者坐在某个“泰斗”座椅上德高望重着,我还是会感觉她只是个小女孩。有的人一出生就已经老了,譬如鲁迅,你很难想象他曾经年轻过。有的人年轻过也苍老过饱经沧桑过也养尊处优过,但再怎么变幻莫测,给人的感觉就是一个满身酒气血性豪迈的中年汉子,譬如海明威。这个一点办法都没有。黄蓓佳就是个小女孩。我和黄蓓佳也算老熟人了,真正交往却不多。但就是很有限的几次交往,
Huang Beijia is a little girl. I can not wait till now, how old Huang Beijia is, but even after decades or sitting in a “Titan” seat, I still feel she is just a little girl. Some people are old at birth, such as Lu Xun, you can hardly imagine that he was young. Some people are young and old too full and vicissitudes of life too pampered, but no matter how unpredictable, giving the impression that a full-blooded heroic middle-aged man, such as Hemingway. This is not a little way. Huang Beijia is a little girl. Huang Bei Jia and I also considered an old acquaintance, but not many real contacts. But it is a very limited number of contacts,