扑尔敏诱发哮喘1例报告

来源 :海南医学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:ruiye
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
患者,男性,31岁,某部政工干部、住院号:12406。因患过敏性鼻炎曾反复服用过扑尔敏,无明显不良反应。88年8月起,常突然发作胸闷、气促、呼气性呼吸困难,且症状逐次加重。在单位卫生队多次诊断为支气管哮喘,经用强的松、氨茶碱后缓解。后来怀疑哮喘发作与反复用扑尔敏有关,停用该药。结果,哮喘未再发作。5天前,因上呼吸道感染口服扑尔感冒片2粒,半小时后又引起哮喘发作。即送卫生队予以对症处理,并停用扑尔感冒片。次日哮喘症状消失,改用复方阿斯匹林(除不含扑尔敏外,其它成 Patient, male, 31 years old, a political cadre, hospital number: 12406. Because of allergic rhinitis has been taking chlorpheniramine repeatedly, no significant adverse reactions. August 88, often sudden onset of chest tightness, shortness of breath, expiratory breathing difficulties, and the symptoms gradually worsened. In the unit health team repeatedly diagnosed as bronchial asthma, after using prednisone, aminophylline relief. Later suspected asthma attacks and repeated use of chlorpheniramine related, disable the drug. As a result, the asthma did not recur. Five days ago, the upper respiratory tract infection caused by oral flu cold tablets 2, half an hour later caused by asthma attacks. That is to send the health team to symptomatic treatment, and disable the card cold piece. Asthma symptoms disappeared the next day, switch to compound aspirin (excluding chlorpheniramine, the other into
其他文献
本文通过深入探讨公立医院支援社区卫生服务的运作机制,从支援合作机制、双向转诊机制、人才培养机制三个方面就如何进一步发展完善公立医院支援社区卫生服务运作机制提出建
引 言本文的目的是通过使用压缩机模拟来消除压缩机系列的尺寸差别以及改进性能。在考虑了制造上的机动性后,七个参数被作为统一性研究,另外的五个参数作为性能改进研究。
笑话心里有鬼女友拿出搓衣板对男友大吼一声:“跪下!”男友依言照做……女友:“你可知错?”男友:“何错之有?”女友:“你没错干嘛跪下,心里有鬼!”男友:“额……”我变丑了女
该厂学习兄弟厂经验,推广球轴承套圈支沟磨沟、支沟磨内径工艺。根据该厂现有条件,采用死支承,磨沟道时,两支承点间夹角为85°,偏心量0.1毫米;磨内径时,两支承点间夹角120°,
在投掷训练中,一般都注意身体超越器械动作和投掷臂的动作,而往往忽视了投掷臂异侧手的作用。其实异侧手对于躯干位置、保持身体平衡、加快重心的移动以及协调投掷臂最后用
现代政府的合法性在于对纳税人负责,政府利用税收支持科学的主要目的是获取公共产品和公共服务,科学的合法性在于科技成果的应用,科技成果应用是科技工作者对纳税人负责的当
2014年11月26日,在《甄嬛传》中饰演安陵容的陶昕然发表了一篇长微博《致——我最好的礼物》,讲述她和男友何建泽长达8年的爱情故事。何建泽在第一时间转发了这条微博,写道:
一、前言齿轮检查中,公法线长度的测量不需要测量基准,不必严格控制测量基准和避免了由基准误差带来的测量误差.公法线长度的变动量表明齿轮的运动偏心——评定运动精度;公
由于整体基础的失败,迫使需要迁移的这台储罐,属于意大利里窝尔诺(Livorno)的SPA(Stanie Industria Petrolifera)。它需沿着一个350m的半圆轨道,围绕着毗邻的另一个台罐,移
在中国翻译界,有这么一对夫妻,一位是金发碧眼的英伦小姐,一位是中国津门的富家子弟,他们相爱相依,携手人生近六十年,联手翻译著作无数,在把中国翻译给全世界的同时,也把他们