二语习得中语块可学性研究述评与思考

来源 :英语广场(学术研究) | 被引量 : 0次 | 上传用户:glc12123
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文对国内外二语语块可学性研究的进展进行综述,对二语语块的习得的相关理论及相关课堂教学模式的实证研究进行探讨,总结分析了目前研究的欠缺及将二语语块理论应用于教学实践中的可操作性问题。 This article summarizes the progress of syllabus research on L2 block at home and abroad, discusses the related theories of L2 block acquisition and the empirical research on related classroom teaching modes, and summarizes the current research deficiencies and the second language The application of block theory to the operability in teaching practice.
其他文献
本文以北京电视台近年来节目制播技术平台的网络化深入实践为背景,以制播网络系统的高可靠性和智能化需求为主题,对通过一系列新技术、新架构、新机制的引入达到该需求目标的
《芒果街上的小屋》是墨西哥裔女性作家桑德拉?希斯内罗丝的代表作。这部女性发展小说描写了墨西哥裔美国女性生活在社会底层的境况。作者以一种儿童的“沉默”来反映自己生活
根据所传输的业务数据对安全的要求不同,北京电视台制播网高安全区建设了三条传输通道各类安防措施齐备的控制信息及元数据双向传输通道、重点防范病毒和非法入侵的办公网至制
<正>《中医临床研究》杂志是由国家新闻出版总署批准创办,国内统一连续出版物刊号为:CN11-5895/R,国际刊号ISSN 1674-7860,旬刊,大16开,国内外公开发行,由中国科学技术协会主
本文回顾现代西方语言哲学意义理论,指出单一角度看待意义问题的局限性。本文提出语言意义是一个变量,语言意义是与物质世界、社会/人的世界以及语言世界三个世界发生作用而产生
当代著名的翻译家纽马克提出过很多翻译理论,其中“语义翻译”和“交际翻译”的概念是其翻译思想中的核心观念,因此这两种翻译方法常被人们用来进行讨论和比较。文坛巨匠鲁迅先
背景:外周血具有收集方便、供者不需麻醉、无骨髓穿刺痛苦等优点,利用人外周血干细胞移植的方法来获得转分化后的肝样细胞临床应用前景较好。目的:探讨人外周血单个核细胞在
以牡丹江栽培实生苗观赏芍药的根为试材,采用HPLC法,研究了不同生理年龄栽培实生苗芍药根和同龄生不同径级的实生苗芍药根对其次生代谢产物芍药苷含量的影响。结果表明:牡丹
事件是事物或实体随动词表示的动作或关系的变化而从一种状态变为另一状态,再从另一状态变为又一状态直至该事物或实体发生本质改变的过程。"了"的语法意义具有"完结""起始"
关联理论是一种影响深远、应用广泛的语言学理论。但应用于英美文学作品幽默的研究尚少。这种应用不仅有助于对马克&#183;吐温这位幽默大师的作品的理解,同时也可以丰富发展语