论文部分内容阅读
华北空管局气象中心是保障专机飞行的重要部门之一,这里的工作素来以“科学、认真、严谨”而著称。然而,近日一场专机动员会的召开着实让这里的工作人员着了一次“不大不小”的急。事情发生在李岚清副总理出访俄罗斯的前夕。天气图及卫星云图显示,副总理的专机第一降落站——莫斯科在未来几天将出现一次恶劣天气过程,极有可能对专机的飞行造成影响。如能提前充分、准确
The North China Regional Air Traffic Control Bureau Meteorological Center is one of the important departments that guarantee the flight of a special plane. The work here has always been known as “scientific, serious and rigorous”. However, the convening of a special aircraft mobilization meeting recently actually made the staff here once, “not small” urgent. It happened on the eve of Vice Premier Li Lanqing's visit to Russia. The weather charts and satellite imagery show that the Deputy Prime Minister's first landing on the plane - Moscow in the next few days there will be a bad weather process, most likely to affect the flight of the plane. If fully advanced, accurate