传承民间音乐文化,开发音乐教育的新课程资源

来源 :上海师范大学学报(基础教育版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:cfj4208
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
现代音乐教育有责任充分开发与利用民间音乐文化中的乡土资源,设计好传承民间文化的音乐课程,引导学生认识民间音乐文化存在的价值以及传承家乡乡土文化的意识。文章介绍了利用民间音乐文化中的乡土资源,开发音乐教育新课程资源的具体流程,以及开发与利用乡土音乐课程资源具有的重要意义。
其他文献
上海市世界外国语小学自1993年建校以来一直重视教师专业化发展,学校教师积极参加校外教师培训机构和校内的多种教师专业发展活动,校领导把校本培训作为加强教师队伍建设的重要
引言随着信息技术的发展及人民生活水平的提高,农村市场对宽带的需求急剧增加.在行业竞争不断加剧的今天,河南联通在农村宽带网络的传统优势正在逐步减弱,原有敷设的铜缆质量
现代英语词汇的发展,总量大幅增加与构词日益简化并存。简化用词是各种语言共有的普遍现象,也是现代英语词汇发展的一个突出特征。随着现代社会生活节奏普遍加快,人们力求省时省
一条长途光缆往往承载了十余套一、二干波分主用和备用系统,在割接或光缆中断熔接光纤的过程中容易发生波分系统线路纤错接但传输网管上无任何直接告警的情况,导致故障分析困
拓展型课程作为一门新型课程日益受到人们的关注,在教学过程中教师的指导作用是显而易见的,教师所采用的教学方法是十分重要的。从教师的工作实践出发,在实施拓展型课程中尝试“
通过套料加工在卧式深孔钻床上的应用研究,阐述了套料加工原理,对卧式深孔钻床的改造、刀具的选择、套料工装设计、加工切削参数和切削液的选择以及加工中注意的问题进行了说明
林木种质资源库保存是异地保存的重要形式之一,以林木种质资源保存理论为指导,在建立南亚热带主要工业用材树种种质资源库的同时,对保存材料收集,取样与保存设计,保存林的营造与管
“他老婆是个母老虎”这句话如何译成英语呢?有些人译为1. His wife is a tiger. 2. His wife is a female tiger.
新课程改革的核心是学生学习方式的转变,自主学习是新课程改革中提倡的三种基本学习方式之一。文章从研究自主学习的背景、自主学习的意义、自主学习的内容三方面,探讨新课程标
介绍当前移动终端切换至归属网络的选网策略和选网特点,提出一种结合移动终端的位置服务功能实现移动终端快速切换至归属网络的方法。