论文部分内容阅读
尽管几个月之前就在讨论这个事情,等到去年底WTA2014新的赛程表公布之后,“崛起的东方”仍然让人心里感到震撼,中国将举办6站WTA巡回赛,深圳,广州,武汉,北京,天津和香港,同时也将承办WTA125K赛事总共6站中的四站,南昌,宿州,宁波和台北,这浩大的规模无疑让球迷感到幸福,在我加入的几个网球QQ群里,总有球迷在讨论可以去何处看比赛,新年一开始就可以采取行动,武汉是线路图的中心,往北可以是北京,天津,往南可以是香港和新加坡,旅行的憧憬在于华语地区的方便,在于拥有更多选择权的洒脱,在WTA的版图里,亚太地区首
Although a few months ago discussing this issue, waiting for the new schedule of WTA2014 to be released late last year, “Rise of the East” is still people feel shocked, China will host 6 WTA Tour, Shenzhen, Guangzhou, Wuhan Beijing, Tianjin and Hong Kong. It will also host four stations of WTA125K in a total of six stations, namely Nanchang, Suzhou, Ningbo and Taipei. This vast scale will undoubtedly make the fans feel happy. In the few tennis QQ groups I joined, There are always fans to discuss where you can go to watch the game, the New Year can take action from the very beginning, Wuhan is the center of the road map, north can be Beijing, Tianjin, south can be Hong Kong and Singapore, the vision of travel is in the Chinese Convenience lies in the free and easy way to have more options, first in Asia Pacific in the WTA landscape