谈法语中“n+n”构成的复合名词

来源 :外语研究 | 被引量 : 0次 | 上传用户:cjing010
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
【正】 1.1.“n+n”是“nom+nom”的简写。当代法语中由两个名词合成一个复合名词,已成为构成复合名词的一种主要形式,这在当今法语中是一个值得注意的现象。les filtre cigarettes过滤嘴香烟les allocations-chbmage失业救济金la population-otage作人质的居民un avion-radar预警飞机la gamine-star女童影星这类词,在现在的法语报刊杂志上已屡
其他文献
4月23日,国家能源局新能源司副司长史立山表示,能源局正在加快推进海上风电建设,欲用招标方式开展海上风电厂的建设,目前已决定在江苏沿海发展两个近海风电和两个滩涂风电,预计5月
全球化现象和全球化的研究自开始以来一直是热点问题。现在全球化的研究已经同全球化的现象本身一样成了跨专业和跨地域的问题。中国学者在研究全球化中有一个比较独特的研究
近年来,汝南县国土资源局以“案结事了,促进和谐”为抓手,高度重视涉土信访纠纷调解工作创新,实施了选聘调解助理员制度,实现了行政调解和人民调解的有效对接,开辟了一条有效调解涉
农村基本经营制度,是中国共产党制定农村政策的基础。十一届三中全会以来,中国共产党尊重广大农民的探索和创造,逐步确立了以家庭承包经营为基础、统分结合的双层经营体制作为我
近日,河南省地球物理工程勘察院承担完成的淮滨至固始高速公路工程建设场地地质灾害一级评估及压覆矿产资源储量核查评估两个项目通过评审。淮滨至固始高速公路工程属河南省
【正】 翻译的理论研究大致可分为两个阶段。早期的理论研究主要是围绕着翻译的本质、标准以及翻译中的美学问题展开的。近三十年来翻译的研究方向发生了比较大的变化:或许是
党的十一届三中全会对共产党执政的历史经验和教训进行了认真研究和科学总结,而且明确提出应该“认真解决党政企不分,以党代政,以政代企的现象”。这标志着党和国家领导人开始了
【正】 一提если…то,我们就会立刻想到:它是带有条件从句的复合句连词。不,这里要谈的恰恰不是。由于если…то作为条件从句连词使用频率极高,所以传统语法只对
解放战争是中国内战史上规模最大的战争。作战初期,双方的力量对比非常悬殊。中国共产党领导的人民军队基本上是小米加步枪,人数只有一百二十万人。国民党军队则是美帝国主义支
【正】 一、口语概述口语使用于无准备、无拘束和说话人直接参加的言语活动。交际的直接性排除了言语的书面形式,而无拘束性只是对非正式的交际才是典型的。因此,口语是口头