论文部分内容阅读
永嘉取“水长而美”之意,境内楠溪江景区以水美、岩奇、瀑多、林秀、村古闻名遐迩,是我国唯一以田园山水风光见长的国家级风景区。楠溪江山水孕育了厚重的永嘉文化,两岸镶嵌着200多座历史文化村落,文化、历史、人文、生态、风光交互交织,相得益彰,更显独具一格的地域特色。2012年以来,永嘉县委、县政府全面落实省委“深化千万工程、建设美丽乡村”的部署,以历史文化村落保护利用为重
Yongjia take “long and beautiful water ” meaning, the scenic area of Nanxi River to the United States, rock odd, waterfalls, Lin Xiu, village ancient famous, is China’s only pastoral scenery known for the national scenic area. The Nanxi River landscape gave birth to the thick Yongjia culture. There are more than 200 historical and cultural villages on both sides of the Taiwan Strait. Cultural, historical, cultural, ecological and landscape interweave and complement each other, complementing each other with unique geographical features. Since 2012, Yongjia County Party Committee and County Government have fully implemented the deployment of Provincial Party Committee, “Deepening Ten Million Projects and Building a Beautiful Country”, taking protection and utilization of historical and cultural villages as the priority