论文部分内容阅读
My cup of tea比喻令我愉悦或吸引我的某种事物。这一词组几乎都是用在否定句中。它产生于第一次和第二次世界大战期间。在维多利亚时代,饮茶还没有在各个阶层,特别是在男人中广为普及。那时,表示不合某人胃口的比喻说法多半源于食物或饮料,比如可能是‘not my pot of beer’(不是我想喝的那罐啤酒),或富人阶层可能说‘not my glass of wine’(不是我喜欢喝的那杯葡萄酒)。后来,办公室女性雇员不断增加,她们把下午茶带到办公室。男职员也逐渐加入喝下午茶的行列。于是茶被认为是一种大众饮料。不过,个
My cup of tea is a metaphor for something that makes me happy or attractive to me. This phrase is almost always used in negative sentences. It was produced during the First and Second World Wars. In the Victorian era, drinking tea has not been widely used in all walks of life, especially in men. At that time, metaphorical expressions that did not fit someone’s appetite were mostly from food or drink, such as ’not my pot of beer’ (not the can of beer I wanted to drink), or the rich class might say ’not my glass of Wine’ (not the glass I like to drink). Later, the number of female employees in the office continued to increase. They brought afternoon tea to the office. Male staff gradually joined the ranks of drinking tea. So tea is considered a kind of public drink. However, one