论文部分内容阅读
四年轮回而今始。新周期,总与“新人”二字分不开。没有人甘心掉队,无论是新崛起的团队,还是暂显没落的豪强。各国都在考虑新的选材、配搭,进行权衡,潜心锻炼下一批精英选手,以期恢复百家争鸣的羽坛盛景。目前看来,初有所成;真要实现,还需更多的关注与推动。中国在行动,世界也在行动。青年赛场:国羽面临挑战国羽连续席卷大赛冠军,人才辈出,统治力强盛,这是现状,不假;国羽更新换代之快,人才之多,各国均难出其右——暂且打住,这只是旧看法。2010年及之前,青年队成绩其实不占优,顶多与其他国家持平;2011年世青赛未参赛;到2012弧青赛,情况最为糟糕,中国后生们
Four years of reincarnation now. The new cycle, always with the “new” is inseparable from the word. No one is willing to fall behind, whether it is a newly emerging team, or temporarily decline the tyranny. All countries are considering the new material selection, matching, trade-offs, and devote themselves to training the next batch of elite athletes with a view to restoring the prosperous vistas of a hundred schools of thought. At present it seems that there is a beginning to be achieved; really want to achieve, but also need more attention and promotion. China is moving and the world is moving. Youth Stadium: Gu Yu facing the challenge Guo Gui consecutive sweeping champion, talented people, strong rule of law, this is the status quo, not fake; Gu Yu replacement fast, as many talents, all countries are difficult to right - for the time being to stop, This is just the old view. 2010 and before, the youth team scores actually do not dominate, at most and other countries flat; World Youth Championship in 2011 did not participate in the 2012 Arcadia, the worst situation, Chinese students