从新闻文体的语言特点探究新闻的翻译策略

来源 :北方文学(下旬刊) | 被引量 : 0次 | 上传用户:xg304
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
新闻的功能决定了其特有的文体特征,中英文新闻语言虽因功能相同具有一定的相同点,但由于两种语言和文化的本质区别又使得中英文新闻语言存在更多的不同点.新闻作为国与国之间文化交流和信息传播的主要途径,新闻编译者起着至关重要的作用.本文以实例论述中英文新闻的翻译策略,包括意译、增译、减译、替代等,译者需要采取恰当的翻译策略,并融合两种语言文化及受众的差异,以达到最佳的传播效果.
其他文献
中国饮食文化渊源流长、博大精深,是我国的宝贵财富.在中职烹饪专业的语文课堂中融入饮食文化,不仅可以丰富学生的专业知识,还可以提高学生的语文素养,把学生培养成有文化的
作为艾瑞泽家族的新成员,艾瑞泽GX在补充产品线以及丰富产品价格方面成为一款走量新品。从产品外观延用了艾瑞泽家族特有运动外型,同时新增黑红内饰等个性化选装,且中饰板造型优化,科技感十足。在性能方面,CVT無极变速,动力线性传输更顺畅;精细化调整换挡策略,起步加速响应更优越;德国本特勒专业底盘调校,转向更精准,操控更稳定,座椅的材质、结构全面提升,NVH更优越。
期刊
摘 要 近年来,随着法检系统考试和公务员考试的普及,全国各级检察院招录了一大批青年才俊,有效的缓解了检察系统青黄不接的局面。但是,很多问题也随之而来,怎样才能使这些新招录进检察系統的青年干警快速的成长为能够独当一面的办案能手,从而更好的履行检察职能成为困扰各级检察院的一大难题,特别是对于基层检察院而言,更是急需寻找一条行之有效的解决路径。下面笔者就这个问题谈几点粗浅的看法。  关键词 检察系统 新
目前,国内的文化创意产业园区,是以新建和扩展作为主要的发展模式.随着时代的变迁,文化创意产业园区急需通过转型升级的方式来实现发展模式的完善和优化.转型或升级的方向有:
高职学生由于没有较好的语文基础,在学习语文文学方面的知识时较为吃力,教师的教学开展也相对较难,但在整个高职的语文教学中,教师应该重视学生的语文能力培养,在学习相关课
我们党的法纪观念是建立在马克思主义世界观和对社会主义社会发展规律的科学认识基础之上的,它是社会主义意识形态的重要组成部分。尤其是当前形势下,作为共产党员,应该树立
2018-2019学年度西安电子科技大学附属中学开展了“芯动课堂”的教学课改.强调自主课堂.芯,即物质的中心和本质.于教育而言,学生是教育之“芯”;于教学而言,学生是课堂教学运
“气候变化”这个词一般让人联想到气温升高、旱灾和大风暴等其他大气现象。相比之下,海洋的变化尽管程度深且意义重大,却很少获得人们关注。海洋气候变化的影响是多方面的,
有关古文字的演变问题,学者们或是从整个字出发,或是从偏旁部首出发,或是和笔者一样——从构件出发,还有从其他方面——诸如书写材料、美学观念等出发.不管从哪个角度出发,落
西部大开发战略,为加快西部地区改革和建设的步伐和为我区的经济发展提供了历史性机遇,我们必须紧紧抓住这个机遇,解决好当前制约农业生产发展中的几项关键技术,推动石河子垦