论文部分内容阅读
《菜根谭》是明朝万历年间洪应明写的一本语录体著作,被后世誉为修身准则和处世大全,对于人们正心修身、养性育德有着不可思议的潜移默化的力量。书中许多至理名言,至今读来,仍值得领导干部品味深思。感悟之一:要常修为政之德。《菜根谭》中有言:“德者事业之基,未有基不固而栋宇坚久者;心者修行之根,未有根不植而枝叶荣茂者。”意思是说,一个人的高尚品德就是他一生事业的基础,这就如同兴建高楼大厦一般,假如不事先把地基打得很稳固,就绝对不能建筑既坚固又耐久的房屋。心性是修行的根
“Cai Gen Tan” is an excerpt written by Hong Yingming during the Wanli years of the Ming Dynasty. It was later described as a self-cultivation guideline and a world-wide masterpiece. It has an incredible subtle influence on people’s self-cultivation and nourishing their morality. Many of the wisdom of the book, read so far, is still worth the thought leadership cadres. One of the sentiment: to learn from the virtues of regular government. There is a saying in Cai Gen Tan: "The basis of the cause of the virtuous people is not the basis of the firmness of the buildings but the root of the spiritual practice. A man’s noble character is the foundation of his career, which is like building a tall building. If we do not play a solid foundation beforehand, we must never build a strong and durable house. Heart is the root of practice