【摘 要】
:
<正> 随着我国改革开放形势的发展,文化交流活动急剧增加,只有少数人能从事汉译英和中国文化的翻译工作已远远不能适应形势的要求,而且在一定程度上对改革开放、文化交流和贸
论文部分内容阅读
<正> 随着我国改革开放形势的发展,文化交流活动急剧增加,只有少数人能从事汉译英和中国文化的翻译工作已远远不能适应形势的要求,而且在一定程度上对改革开放、文化交流和贸易活动会或多或少地产生不良影响。我认为,改变这种状况的最佳途径是在本科生和研究生汉译英教学中加强中国文化的翻译内容。这是多、快、好、省地培养汉译英人才必不可少的措施。
其他文献
<正> 2002年7月国际海事组织(IMO)稳性、载重线和渔船安全(SLF)分委会第45次会议原则批准了1988 LL议定书修正案;同年12月IMO海上安全委员会(MSC)第76届会议批准了修正案文本
<正> 在讲解翻译理论与翻译技巧的过程中,为了阐明某一论点或印证某种技巧,人们惯常从一定的上下文中摘取少量例句,加以阐述,而不遑论及由于上下文制约,译句或译文发生变异或
德国联邦议会监督政府的机制甘超英过去,我们所理解的西方国家议会对政府的监督,通常走两个极端:对于总统制国家,我们多从权力之间制衡或权力对抗上来介绍或理解西方国家议会对政
我国民法在移植的过程中,不仅有立法继受,还有学说继受,再加上在"中国特色"名义下的"本土化"概念创造,又无立法机关公布的"立法理由书",使得对现行立法中诸多制度的解读发生
<正>载重线公约生效以来,国内有关方面在执行公约的过程中,有时会出现对一些条款理解不尽相同的情况。经常与该公约密切接触的三个方面的人员,即船舶法规编写者、船舶设计人
司法确认是诉调对接的关键环节,是中国司法实践中的制度创新。通过司法确认程序确认人民调解协议的效力,赋予司法确认书执行力,其依据在于特定民事权益的可处分性、当事人的
本文提出供应链融资的概念框架,并对非对称信息条件下供应链内部融资存在的信息优势及其对供应链价值的影响进行分析。基于供应链内部融资的信息优势和收益来源,构建出供应链
<正>一方面,我们把拿到的新房房源开放给线上所有的经纪人,让中小型中介公司能够快速参与到一二手联动这种销售模式中去,再逐步拉动大型中介的上线;另一方面,房源信息也不再
<正>备受关注的ISO9001:2015DIS版已经于2014年5月13日发布了。作为目前应用范围最广、发证量最多的国际标准体系ISO9001质量管理体系标准迎来了一次新的变革。ISO9001发展简
<正>继续讨论载重线公约附则里值得探讨的问题,其条款的序号及文字,均以《国际航行海船法定检验技术规则》第3篇《经修正的1966年国际载重线公约1988年议定书附则B》为准。首