论文部分内容阅读
1253年前的腊月初,时令大概正合今天,杜甫携妇将雏,一行八人,包括夫人杨氏、小弟杜占、两个儿子宗文宗武、两个女儿、一个家仆,从天水来到同谷(即今天的成县),原本书信联络好了要投靠的本地县令,却连面也没有见上。也许县令是怕这个刚刚辞官的曾经的左拾遗、华州县的副官给他带来政治牵绊,也许是担心这个落魄的文人滞留不走,在生活上给他带来牵累,这个县令居然连起码的礼节性的接待也没有,闭门不开,杜甫只好在夫人和孩子们失望和落寞的眼神中离开了同谷县衙,在满街投来的陌生而困惑的目光中,踽踽而行,最终来到了这个当下叫杜少陵祠的地方。
1253 years ago at the beginning of the twelfth lunar month, the seasonal order coincides Today, Du Fu with a young woman and a group of eight people, including his wife Young, his brother Du Zhan, his two sons, Zong Wenwu, two daughters, a servant, came from Tianshui To Tonggu (now Chengcheng County), the original letters contacted the local magistrate to be trusted, but did not even see the faces. Perhaps the county magistrate is afraid of the former left pick of the resignation. The lieutenant of Huazhou County brought him political bondages. Perhaps he was worried that the literati who stayed for a long time would not be able to stay and would bring him a heavy burden in life. The county So that even the minimum courtesy of reception did not, closed the door is not open, Du had no choice but to disappoint and desolate eyes of the ladies and children left the Tongya County Ya, cast in strange streets and puzzled eyes, Momento, eventually came to this place called Du Shaolingci.