论文部分内容阅读
据北京《心理与健康》杂志登:一位年逾古稀的离休干部郑云山说自己只有6个月识字班文化基础,离休前就爱好创作,参加了北京作家协会,感到写作有益健康;离休8年已出版几本散文,报刊也发表五六十篇文章,共约50多万字。他说写作可保持思想平衡,情绪饱满,精神愉快,同时写作要精神集中,排除烦恼杂念,保持心态平衡,因而有利延年益寿。 离(退)休是一个劳动者一生中的一个重要转折。其生活从有一定规律的工作环境转到需要自己安排的“闲散”环境,从有经常的社会联系转到只有较少的家庭、亲友的联系,其社会地位和作用也随之发生较大的变化。按联合国人口预测,2000年我国≥60岁的老年人口总数将达1.34亿,占人口总数的10.5%。到2025年达2.8亿,占人口总数的19.3%,成为老年人
According to the Beijing magazine, “Psychology and Health”, Zheng Yunshan, a seventy-year-old retired cadre, said he had only a literary foundation of literacy classes for six months. Before he retired, he loves creating works and participated in the Beijing Writers Association, feeling that writing is good for health. After retiring for eight years Has published several essays, newspapers also published fifty or sixty articles, a total of about 500000 words. He said that writing can maintain a balance of thoughts, full of emotions and a happy spirit. At the same time, writing should concentrate on the mind, eliminate troubles and distractions, and maintain a balanced mindset, thus contributing to longevity. Leave (retirement) is a worker’s life an important turning point. Their lives have shifted from a regular working environment to an idle environment in which they need to be arranged. From having regular social connections to having fewer families and relatives and friends, their social status and role have also taken a great part Variety. According to the United Nations population projections, the total number of elderly people ≥60 years old in China in 2000 will reach 134 million, accounting for 10.5% of the total population. Reaching 280 million by 2025, accounting for 19.3% of the total population and becoming seniors