新时期孔子学院可持续发展分析

来源 :中外交流 | 被引量 : 0次 | 上传用户:apap4444
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
经过十余年的高速发展,孔子学院基本已经完成了全球布局,成为当代国际教育合作的成功典范.但是在迅速扩张的过程中,问题也逐渐凸显,并且已经成为制约可持续发展的瓶颈.本文试图从语言教学、文化传播、运营模式和资金来源四个方面分析孔子学院如何在新时期提质增效、改革创新,迈上发展新台阶.
其他文献
皮书研究院集中国知名智库大成助智库寻找战略联盟2016年12月出版/498.00元ISBN 978-7-5201-0158-5建设中国特色新型智库,应加强对智库的调查、统计与研究。《中国智库名录(2
[摘要]我国旅游者的道德弱化行为对国内旅游和出境旅游的持续健康发展、甚至国民和国家形象都产生了负面影响,已引起全社会的广泛关注。旅游者道德弱化行为产生的原因与我国历史文化传统因素、文化差异、旅游者自律意识、社会宣传教育以及道德教育是分不开的。本文分析了我国出境旅游者道德弱化行为的产生原因与危害,并提出了相应对策。  [关键词]出境旅游者;道德弱化行为  [中图分类号]U695.1+4[文献标识号]
国际化交流离不开语言翻译,就英语新闻标题的翻译来讲,需要符合新闻标题创新、简洁及明确的特点.一个好的新闻标题可以吸引读者的注意力去进一步了解新闻内容,英语新闻标题的
在农村小学语文教学中,朗读教学占据着重要地位.学生在朗读课文的过程中,能够掌握好文本内容的情感,有利于提升语文素质,提高学生的语文理解能力.只是在当前农村小学语文朗读
随着“一带一路”倡议的持续推进,中国高校的国际交流日益频繁,中国政府颁发的奖学金的吸引力不断提升,发展中国家的学生们看重了中国的发展潜力和机会,留学生教育规模不断扩
[摘要]语义学是语言学体系中的一个分支学科,侧重于对意义的研究;翻译是通过语言转换进行跨文化交际的重要手段,语言转换涉及到意义的转换。因此,语义学与翻译密不可分。通过对语义学与翻译的研究,可以更好地解决翻译中的实际问题,对于提高翻译质量,促进翻译理论研究具有积极的意义。  [关键词]语义学翻译关系  Abstract : Semantics is a branch of Linguistics,t
泰国是一个传统的农业国,二战后同大多数国家一样力求国家的新生.与英国、韩国、日本等国不同,泰国的经济现代化走的是后发型、通过农业现代化带动整个国家的经济现代化的具
随着经济的发展,政策的扶持使得很多石油企业规模增大,企业经济管理的风险也随之增大,导致了档案管理难度也越来越大,导致了企业的工作人员不懂得规避企业经营中的风险管理.
高等学校的社会服务能力对于独立院校来说具有重要意义.独立学院作为现阶段普通高校创新模式和创新机制的新型学院,具有众多优势.在转型背景下,应该通过对制度和组织进行保障
学前教育的音乐课程更加注重理论和实践的结合,目前学前教育的音乐课程在课程开设和教学方法中还存在一些问题,在多元文化背景下亟需改革,对学前教育音乐课程进行改革,促进学