华裔老人的美国生活

来源 :传奇·传记(文学选刊) | 被引量 : 0次 | 上传用户:angelcaoxian
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
2014年1月19日,在纽约街头,一名84岁华人老人因闯红灯与警察发生冲突而致头破血流。不久前,一名留居美国的天津老人在刺死自己的儿媳后自杀身亡。这两位老人的悲剧足以让我们对这个群体的生存状态进行反思。近年来,许多中国老人漂洋过海到美国投靠子女,但扑面而来的是文化差异、语言壁垒、经 On January 19, 2014, in the streets of New York City, an 84-year-old Chinese elderly man was beaten with police by running a red light. Not long ago, a Tianjin elderly man living in the United States committed suicide after stabbing his daughter-in-law. The tragedy of these two elderly people is enough for us to reflect on the living conditions of this group. In recent years, many Chinese elderly people have traveled across the sea to the United States to rejoin their children. However, they have come across cultural differences, language barriers,
其他文献
When I visited Taiwan during this summer holiday,I discovered the exclusive shop of Chang Yi Fang Classical Puppet Workshop in the Elite Bookstore in Dunnan, Ta
一河岸边,雨后浅滩的草像毛头小伙子一样,一夜间便蹿长了起来。其间开了不少野花,小脸儿都被洗得干干净净的,正仰着脖颈专注地开花。割韭菜、剜水芹的间隙,他总忍不住回头看
麦多馅饼有两个绝对不去的地方,一是农贸市场,降低了档次;二是小吃城,完全赚不到钱。  掉渣饼火遍全国大江南北的时候,麦多馅饼刚在吉林开了几家小店。两家都做饼,在2005年几乎同时起家,发展轨迹极其戏剧化:掉渣饼光是在北京一年就开了1000多家店,麦多第一年只有10家店,受到掉渣饼红火的影响,扩张一度非常困难;但一年后掉渣饼们相继销声匿迹,而麦多则稳扎稳打,在2008年将加盟店拓展至全国300家。 
刺绣,深宅里的女子抒情,一针一线的温柔倾诉。空白的织物被赋予灵感,思想的纯度融进无声诗行,浪漫山水是灵魂深处绽放的花。丰富而美好的想象点缀了单调的生活,构筑出梦里江
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download to view, this article does not support online access to view profile.
如今,在拉美,只有哥伦比亚还有游击队。他们叫哥伦比亚革命武装力量。似乎是前年,他们绑架了四个中国人,弄走了不少钱。去年11月,麦德林诗歌节一结束,我踏上我的“脸谱行动”
孔子很早就看到了流于表面对于文化的损害,所以在《论语·阳货》中有两个反问句:“子曰:‘礼云礼云,玉帛云乎哉?乐云乐云,钟鼓云乎哉?’”礼作为制度不仅仅是赠送礼物这个表
我写小说的时间不长,2012年国庆长假接连弄出三个中篇,且不知天高地厚地寄给名刊大刊,想不到处女作《凌晨脱逃》在2013年《当代》第二期发表了,接着还被《中篇小说选刊》等多
Genghis Khan once said, “It is easy to conquer the world from the back of a horse.”  With this in mind, I confidently mounted my first Mongolian horse at a camp two hours outside of Ulan Bator and set
有人在咸亨酒店门口观看五月的春风割柳絮。春天到来时,怀秋有点悲伤。怀秋跟我说,陪我走走。我从香椿树上下来,怀抱着一掬香椿,跟在她身后。走到咸亨酒店门口时,觉得自己的