论文部分内容阅读
一、为便利深入工作与充分发动人民直接管理政权,农村行政区划应实行小乡小区制。乡划的过大,乡以下势必又再形成一级,各项工作无法深入,各种民主制度皆将流于形式。区划的过大,亦将使其对乡领导管理十分困难。二、乡的划分一般以一千五百至二千五百居民划为一乡为标准。人烟稀少村庄分散的山岳地区可以酌情减少,但不得少于五百居民;人烟稠密,村庄集中的平原地区可以酌情增加,但不得多于三千居民。其一个自然村人口超出三千者仍可划为一乡或设镇缜,不要割裂,其以商业与手工业为主者设镇,区的划分一般以管辖十个至十六个乡为标准。三、各省、专区、乡人民政府必须按照上述标准将现有过大的乡、区坚决加以划小。在重新划分当中,必须充分征求群众意见,照顾历史习惯,不要草率从事,使今后五年八年以内,社会经济情况没有重大变化以前,不再有所变动。区的划小如因区级主要干部缺乏,不能立即实现,亦应
First, in order to facilitate further work and fully mobilize the people to directly administer the power, rural administrative divisions should implement the system of small townships. Township planning is too large, the countryside is bound to form a level again, the work can not be in-depth, all kinds of democratic system will be mere formality. Zoning too large, will also make it very difficult for the management of township leaders. Second, the division of township is generally divided into a township for the standard of 1,500 to 2,500 residents. Areas sparsely populated by sparsely populated villages may be reduced, as appropriate, but not to less than 500 inhabitants; densely populated areas with concentrated villages may be increased, as appropriate, but not more than 3,000 inhabitants. If the population of a natural village exceeds 3,000, it can still be classified as a single town or a town without any separation. The town is dominated by commercial and handicrafts. The division of districts is generally governed by ten to sixteen townships. Third, all provinces, prefectures and districts and township people's government must, in accordance with the above criteria, make existing existing large townships and districts resolutely small. In the process of redrawing the masses, we must fully solicit the opinion of the masses and take care of historical habits. We should not take sloppy steps so that there will be no change until the social and economic conditions have not changed significantly within the next five years and within eight years. District planning as a result of lack of major cadres at district level, can not be achieved immediately, should also