看见我的那一瞬,她如释重负,风尘仆仆的脸笑成了一朵花。而在我的心里,扑簌簌的眼泪流成了一条河…… 那年我23岁,刚从学校毕业一年多,在一家纯文学的小型杂志社做小编,工资微薄自不必说,人也很愣,人际关系处理生涩,连恋爱都谈得磕磕绊绊。总之诸事不顺,感觉整个世界充满了一股令人心塞的戾气。 但临近年关,习惯使然,总还是要回家过年呀。我拿着仅有的一张银行卡,去銀行的自助机上查看了一下余额。还不错,省吃
本文对比分析了语法翻译教学法的特殊功能和最新发展及其与交际教学法的不同特点,显示两种教学法的优、缺点可以互补,证明它仍不失为我国实际外语教学中有效的教学方法之一。
为探究吕家坨井田地质构造格局,根据钻孔勘探资料,采用分形理论和趋势面分析方法,研究了井田7
蒙古人自古至今使用的蒙古文是从回鹘人那里学来的 ,但回鹘人也曾一度使用过蒙古八思巴字 ,这是古代民族相互学习的结果。元代畏兀儿人使用八思巴字拼写回鹘语的情况还鲜为人
在人类的语言发展中,语言一直随着社会的不断发展变化而变化,在语言的组成要素中,语法是最稳定的,其变化速度是最慢的,其次是语音,变化最快和最大的当属词汇和语义.本文主要
关于汉语名词短语(尤其是领属性名词短语)移位现象,国内外已经有不少学者对它进行了研究和论述。但名词短语在各类句式中发生分裂性移位还存在如语义格等问题,一些学者对此进