论文部分内容阅读
摘 要:弗莱的神话原型批评理论与马克思主义批评、精神分析学说批评同为20世纪最有影响的三个批评学说。其理论实质主要是由隐喻的神话和神话的隐喻来构建的。本文通过神话的隐喻和隐喻的神话这两方面来进行理论阐释,力图将弗莱的神话原型理论完整、清晰地呈现在读者面前。
关键词:弗莱;神话;隐喻
中图分类号:I276.5文献标识码:A文章编号:1006-4117(2011)06-0364-01
诺斯洛普·弗莱(NorthorpFrye,1912——1991),加拿大人,是20世纪最引人注目的文学批评家之一。曾在多伦多大学讲授神学,同时也是一名文艺批评家、思想家。弗莱是神话原型理论的创立者,一生论著颇丰,1957年出版的《批评的解剖》是其最具代表性的文学批评类著作。弗莱的神话原型理论正如批评界所说的那样,是一幅完整的构图。它的原型批评体系力图让大家了解,文学创作模式源于神话。
弗莱将其理论体系的落脚点放在神话原型上,而支撑着这一体系的框架是通过隐喻的神话和神话的隐喻。弗莱在《神力的语言》中曾说过,神话具有两种语境,一种是被称为“内在的文学性”,因为文学的结构与神话类似。一种为社会意识形态功能。主要是对社会成员进行规定与教戒。在此时,神话以其不可侵犯之势规范人的社会行为。后来当现代科技发展,神话与科学背道而驰。神话的力量被大大削弱,神话被定位于只具有文学性。尽管如此,神话依然傲然挺立于玉树之林,只不过人们对它少了一丝畏惧和焦虑,多了一份激情。所以,神话超然的艺术魅力不会消失。
隐喻的神话是以神话内容的真实性为前提的。人们都相信神话中虚幻的鬼魅、神袛形象及行动,并把它奉为一种信仰。原始初民对于自然界出现的现象无法解释,发现用想象或者梦对现实进行夸大的阐释比较能说通。时间久了,这些事件便成了神话,神话被宗教利用就成了信仰。在剥削阶级,宗教信仰作为统治阶级教化民众的工具。像西方的《圣经》以及中国古代民间传说都是评判人的道德标尺,是鼓励人积极向上的思想武器。现代民主社会,神话的真实性破灭了,信仰自由了,但人民也是离不开神话中的信仰。它作为一种意识形态植根于每个人的心中。而神话作为文学作品的铸范典模也一直影响着作家创作。这也正是弗莱发现神话原型理论的价值所在。弗莱认为一切作品都是通过借鉴神话中的隐喻来进行创作,如,“水历来属于人世间的下层,那里人们肉体死亡后处于混沌或消解状态,也即回到了无机界去。所以说,人死时,其灵魂往往飘过水域或沉入水底。在神谕的象征中,有‘生命之水’,即伊甸园中的四条河,四条河至上帝之城中重又出现,这反映在仪式中便是洗礼。据《旧约·以西结书》记载,重又出现的河使海水变得新鲜,《启示录》的作者显然由于这缘故,才说天启中不应再有大海。因此,从神谕角度看,水在宇宙之内循环,犹如血液之在人体内流动一样。”水作为自然中必不可少的一份子,承担者维持自然循环的、生命不止的重任。于是水就被文学家利用成为文学中的常用的隐喻模式。水可以是洪水,毁灭一切的罪魁祸首,也可以预示着人的生死循环。
神话的隐喻是创作时通过对神话中意象等的隐喻以达到的审美艺术效果。神话的隐喻的基础是字面意义。读者在阅读作品中“字面结构”时引发联想,产生作品的文学性效果。弗莱在《伟大的代码》中提到《圣经》中大量的隐喻模式,为“‘这是那’或者‘A是B’这种类型”还说道“这类隐喻如果不说它是反逻辑的,也是完全不符合逻辑的。他们把两个还完全是不同的事物,断言为同一事物。这显然是荒谬的。”然后弗莱又举了几个例子“在《创世纪》中我们读到了:‘以萨迦是个强壮的驴’;‘拿弗他利是被释放的母鹿’;‘约瑟是多结果子的树枝’”明知这些作品中的字眼夸张的要命,可是我们不是完全相信了,而是准确的意会作者要表达的东西。以萨迦是很强壮的人,像驴子一样强壮。隐喻是通过想要表达的词语和描述性的词语之间的传统关联中获得的。那么这些隐喻的旨趣在哪里呢?弗莱认为隐喻所要表达的是想象的、情欲的及狂喜的。也可以说隐喻完全是依靠字面上的词语来获得一种文学力量的,给人以情感上的提升。读者从隐喻中获得的文学经验将人从现实进入到幻觉之中,个体在现实中满足不了的愿望都可以实现。虽说艺术无国界,但是语言艺术在这方面还是存在缺陷的,在中外艺术交流过程中,有些被译介过来到中国的作品远不如在本国时受欢迎,特别是诗歌这种艺术形式。这些作品在译介过程中,押韵、意象以及隐喻等艺术手法没办法原汁原味的体现出来,导致文学色彩大打折扣。而隐喻在译介过程中一般不会出现这样的困扰。隐喻作为一种可交际单位,是凭借着激发读者联想、想象的艺术手法。隐喻作为语言艺术手法的一种,有一点需要注意的是,隐喻后面隐藏的是文化语境,只有一个具有该文化背景的个体才能领会隐喻的意义,绝非字面上的那么简单。在不同文化下对同一事物的隐喻也不尽相同。中华民族可以用红色代表作“喜庆、热烈”,而西方红色具有了“毁灭”的意义。如果作品中的隐喻与第二国文化语境相符,能够引起共鸣,作品的影响力甚至会超越本国。法国人在谈到中国人喜欢的法国作品时,对中国人喜欢《茶花女》感到不屑。他们认为大仲马的《基督山伯爵》远远比小仲马笔下的“交际花”好上百倍。可是他们却不知道茶花女的心情正和当时大多数人的心情一样,中国人在茶花女身上寻找到的是一种共鸣。
弗萊对原型概念作了新的解释和规定,把原型理论变成具体可行的批评途径。通过对原型理论的文学转化和运用,弗莱把一部作品组织成一个由隐喻意象构成的叙述表层结构和一个由神话原型组成的深层结构,并通过原型的关联去发掘作品的真正含义。
作者单位:沈阳师范大学文学院
作者简介:王倩倩(1986— ),女,辽宁丹东人,沈阳师范大学文学院文艺学专业研究生。
参考文献:
[1]诺斯洛普.弗莱.批评的解剖[M].陈慧,袁宪军,吴伟仁译.天津:百花文艺出版社,2006:207.
关键词:弗莱;神话;隐喻
中图分类号:I276.5文献标识码:A文章编号:1006-4117(2011)06-0364-01
诺斯洛普·弗莱(NorthorpFrye,1912——1991),加拿大人,是20世纪最引人注目的文学批评家之一。曾在多伦多大学讲授神学,同时也是一名文艺批评家、思想家。弗莱是神话原型理论的创立者,一生论著颇丰,1957年出版的《批评的解剖》是其最具代表性的文学批评类著作。弗莱的神话原型理论正如批评界所说的那样,是一幅完整的构图。它的原型批评体系力图让大家了解,文学创作模式源于神话。
弗莱将其理论体系的落脚点放在神话原型上,而支撑着这一体系的框架是通过隐喻的神话和神话的隐喻。弗莱在《神力的语言》中曾说过,神话具有两种语境,一种是被称为“内在的文学性”,因为文学的结构与神话类似。一种为社会意识形态功能。主要是对社会成员进行规定与教戒。在此时,神话以其不可侵犯之势规范人的社会行为。后来当现代科技发展,神话与科学背道而驰。神话的力量被大大削弱,神话被定位于只具有文学性。尽管如此,神话依然傲然挺立于玉树之林,只不过人们对它少了一丝畏惧和焦虑,多了一份激情。所以,神话超然的艺术魅力不会消失。
隐喻的神话是以神话内容的真实性为前提的。人们都相信神话中虚幻的鬼魅、神袛形象及行动,并把它奉为一种信仰。原始初民对于自然界出现的现象无法解释,发现用想象或者梦对现实进行夸大的阐释比较能说通。时间久了,这些事件便成了神话,神话被宗教利用就成了信仰。在剥削阶级,宗教信仰作为统治阶级教化民众的工具。像西方的《圣经》以及中国古代民间传说都是评判人的道德标尺,是鼓励人积极向上的思想武器。现代民主社会,神话的真实性破灭了,信仰自由了,但人民也是离不开神话中的信仰。它作为一种意识形态植根于每个人的心中。而神话作为文学作品的铸范典模也一直影响着作家创作。这也正是弗莱发现神话原型理论的价值所在。弗莱认为一切作品都是通过借鉴神话中的隐喻来进行创作,如,“水历来属于人世间的下层,那里人们肉体死亡后处于混沌或消解状态,也即回到了无机界去。所以说,人死时,其灵魂往往飘过水域或沉入水底。在神谕的象征中,有‘生命之水’,即伊甸园中的四条河,四条河至上帝之城中重又出现,这反映在仪式中便是洗礼。据《旧约·以西结书》记载,重又出现的河使海水变得新鲜,《启示录》的作者显然由于这缘故,才说天启中不应再有大海。因此,从神谕角度看,水在宇宙之内循环,犹如血液之在人体内流动一样。”水作为自然中必不可少的一份子,承担者维持自然循环的、生命不止的重任。于是水就被文学家利用成为文学中的常用的隐喻模式。水可以是洪水,毁灭一切的罪魁祸首,也可以预示着人的生死循环。
神话的隐喻是创作时通过对神话中意象等的隐喻以达到的审美艺术效果。神话的隐喻的基础是字面意义。读者在阅读作品中“字面结构”时引发联想,产生作品的文学性效果。弗莱在《伟大的代码》中提到《圣经》中大量的隐喻模式,为“‘这是那’或者‘A是B’这种类型”还说道“这类隐喻如果不说它是反逻辑的,也是完全不符合逻辑的。他们把两个还完全是不同的事物,断言为同一事物。这显然是荒谬的。”然后弗莱又举了几个例子“在《创世纪》中我们读到了:‘以萨迦是个强壮的驴’;‘拿弗他利是被释放的母鹿’;‘约瑟是多结果子的树枝’”明知这些作品中的字眼夸张的要命,可是我们不是完全相信了,而是准确的意会作者要表达的东西。以萨迦是很强壮的人,像驴子一样强壮。隐喻是通过想要表达的词语和描述性的词语之间的传统关联中获得的。那么这些隐喻的旨趣在哪里呢?弗莱认为隐喻所要表达的是想象的、情欲的及狂喜的。也可以说隐喻完全是依靠字面上的词语来获得一种文学力量的,给人以情感上的提升。读者从隐喻中获得的文学经验将人从现实进入到幻觉之中,个体在现实中满足不了的愿望都可以实现。虽说艺术无国界,但是语言艺术在这方面还是存在缺陷的,在中外艺术交流过程中,有些被译介过来到中国的作品远不如在本国时受欢迎,特别是诗歌这种艺术形式。这些作品在译介过程中,押韵、意象以及隐喻等艺术手法没办法原汁原味的体现出来,导致文学色彩大打折扣。而隐喻在译介过程中一般不会出现这样的困扰。隐喻作为一种可交际单位,是凭借着激发读者联想、想象的艺术手法。隐喻作为语言艺术手法的一种,有一点需要注意的是,隐喻后面隐藏的是文化语境,只有一个具有该文化背景的个体才能领会隐喻的意义,绝非字面上的那么简单。在不同文化下对同一事物的隐喻也不尽相同。中华民族可以用红色代表作“喜庆、热烈”,而西方红色具有了“毁灭”的意义。如果作品中的隐喻与第二国文化语境相符,能够引起共鸣,作品的影响力甚至会超越本国。法国人在谈到中国人喜欢的法国作品时,对中国人喜欢《茶花女》感到不屑。他们认为大仲马的《基督山伯爵》远远比小仲马笔下的“交际花”好上百倍。可是他们却不知道茶花女的心情正和当时大多数人的心情一样,中国人在茶花女身上寻找到的是一种共鸣。
弗萊对原型概念作了新的解释和规定,把原型理论变成具体可行的批评途径。通过对原型理论的文学转化和运用,弗莱把一部作品组织成一个由隐喻意象构成的叙述表层结构和一个由神话原型组成的深层结构,并通过原型的关联去发掘作品的真正含义。
作者单位:沈阳师范大学文学院
作者简介:王倩倩(1986— ),女,辽宁丹东人,沈阳师范大学文学院文艺学专业研究生。
参考文献:
[1]诺斯洛普.弗莱.批评的解剖[M].陈慧,袁宪军,吴伟仁译.天津:百花文艺出版社,2006:207.