试谈中国文学对外翻译的创新

来源 :文学教育(上) | 被引量 : 0次 | 上传用户:lhongbo
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
中国文学走向世界要靠翻译。中国文学翻译在一百多年的发展中厚积薄发,冷静成熟,民族立场坚定。中国文学翻译的丰富经验必将在新平台、新理论、新方法、新境界的翻译实践中绽放异彩。 Chinese literature to the world depends on translation. Chinese literary translation accumulated profound knowledge in the development of more than 100 years, became calm and mature, and held strong national stances. The rich experience in the translation of Chinese literature is bound to bloom its splendor in the translation practice of new platforms, new theories, new methods and new realms.
其他文献
四川省邻水实验学校创办于2004年9月,是一所集品牌幼儿教育、特色小学教育、优质初中教育、精品高中教育于一体的民办公助现代化优质教育实验学校。
水稻种内基因资源的充分利用为我国粮食增产作出了巨大贡献。为进一步挖掘种间、属间及亚远缘物种的有利基因,维持栽培稻遗传多样性,实现水稻超高产、优质和多抗育种,本文综
近年来,随着企业并购活动的不断升温,溢价收购已成为普遍现象.现行的传统商誉理论在一定程度上受到了冲击,必须对其进行创新.从商誉的性质和构成因素出发,把握好商誉作为企业
对于新闻报道的他者化的反思唤醒了我们的跨文化意识,让我们体验到他者化再现了我们并不完整的自我意识,以及单向度的新闻专业主义意识:它试图建构新闻生产的排他性专业权力,
万年县馆建馆前前后后饶华铃(万年县图书馆)今年是万年县图书馆建馆十周年,是党的改革开放的政策使我馆建设从无到有,不断发展。回顾所走过的路,我们更充满信心,沿着"二为"方向继续前
1929年的经济危机,使世界处于大萧条之下,而最为困难的是在异国他乡漂泊的人。本文以当时在美国的中国知识分子以及妇女为例,重现当时的困境,展示当时在外漂泊的华人的生活。
对电机车牵引和绞车牵引的矿车的运行工况分别进行了分析.给出了典型工况下车组中第一辆矿车或最后一辆矿车沿运行方向上的受力平衡方程式及力的计算式.为按典型工况对矿车主要
<正> PA具有优良的冲击强度、耐化学药品性和易加工等优点,作为工程材料有着广泛的用途。但是随着汽车、电子工业的日益发展,对其热稳定性的要求随之提高,现有的PA已不能满足
文章主要研究不同进制数之间的转换及转换器的实现,介绍了转换器中用于表示多种进制数的数码集合,叙述了不同进制数之间的转换算法,指出了转换器的软件特性,举例说明了多种进制数
茶多糖是从茶叶中提取的一类糖复合物,具有降血糖、降血脂、抗氧化、增强免疫力等活性。本文从茶多糖的提取、分离、纯化、结构、组成、生物活性等方面进行了综述,并对其的研