论文部分内容阅读
我到邮局取信件,在柜台边,我遇上一位年轻人。年轻人的手有残疾,握不住笔。他憨憨的想让工作人员帮他写,工作人员没有理睬他。于是,他复又努力握住笔,像雕刻一样,在纸上一笔一笔地画着,很困难。我有些怜悯他,我对他说,让我来帮你写。年轻人连说谢谢,很快把汇款单和笔,以及一本旧日记本全部推到我眼前。这是一本卷了边的旧日记本,翻开的那页上写着一个地址,是河南巩义县……这个地址的下面,写着这样一些字句:“1991年6月2元…1998年3月……5元。”看时间,一直持续到去年12月。我很快帮他写好地址,问他要汇多少钱。年轻人说等一下,他从口袋里掏出一些钱,都是一元、两元的纸币,最大面额的只有五元。他说:“汇二十元。”我就帮他写上了二十元。我觉得这钱汇得十分奇怪,不觉多问了几句。这一问,反倒勾起了年轻人的谈兴,他告诉了我这样一个故事。
I went to the post office to get a letter. At the counter, I met a young man. The young man’s hand is disabled and cannot hold the pen. He wanted to let the staff help him to write, and the staff ignored him. Therefore, he repeatedly tried hard to hold the pen. Like carving, he drew it one by one on the paper. It was very difficult. I have some compassion for him. I said to him, let me write for you. The young man even said thank you and quickly pushed the money order and the pen and an old diary to my eyes. This is an old diary written on the edge of the page. The address on the opened page is the address of Gongyi County, Henan Province.... Below this address, these words are written: “June 1991, June 2...1998 In March ... 5 yuan. ” Look at the time, until last December. I quickly helped him to write an address and asked him how much money he would send. The young man said to wait. He took out some money from his pocket. They were all one dollar and two dollar bills. The maximum denomination was only five yuan. He said: “Remit 20 yuan.” I helped him write 20 yuan. I think this money is very strange, I feel a little more. This question has evoked the young people’s talk. He told me such a story.