论文部分内容阅读
美国第三任总统托马斯·杰斐逊是个热心的食物品尝家。他很喜欢为白宫宴会设计菜谱,还常常和厨师一起去乔治商场采购食品,并津津有味地挑选肉类和蔬菜。在1850年以前,整个白宫的饭莱都是在一个硕大的敞开的壁炉上做的。当第13任总统米勒·菲尔莫尔与妻子第一次把火炉引进白宫时,厨师们对新奇的玩意儿一筹莫展。每当火炉出了什么故障,厨师们便不得不把总统请到厨房来排除“紧急故障”。也正是这位总统派遣美国舰队驶往日本。强迫当时的日本政府改变闭关锁国的政策。美国历史上最杰出的总统林肯
Thomas Jefferson, the third president of the United States, is a keen food tasting home. He loves to design recipes for the White House party and often goes to the George Mall with his chef to buy food and relish the selection of meat and vegetables. Before 1850, the entire White House rice was done in a gigantic, open fireplace. When the thirteenth president, Miller Fillmore, and his wife introduced the stove to the White House for the first time, the chefs did nothing to amaze the novelty. Whenever something went wrong at the stove, the chefs had to go to the kitchen to get rid of the “emergency”. It is also the president who sent the U.S. fleet to Japan. Forced the Japanese government at the time to change the policy of closed-door policy. The most outstanding president in the history of the United States, Lincoln