《德伯家的苔丝》异化翻译研究

来源 :疯狂英语(理论版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:Jany9538235
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
在翻译文学作品时,有的翻译人员运用归化翻译方法,这样有助于消除不同语言、文化相互间的差异,将译文中语言表达形式及相关内容与受众对全球文化的认知相契合,防止不同文化造成的差异;有的翻译人员则运用异化翻译方法,翻译人员与受众充分了解全球各国相互间的文化差异,将源语表达形式移植于目的语中,使目的语及翻译得到丰富,进一步推动不同国家相互间文化地有效交流。文章通过阐述《德伯家的苔丝》创作背景,分析异化翻译的意义,对《德伯家的苔丝》异化翻译方法进行探究,旨在为如何促进异化翻译方法的有效应用研究适用提供一些思路。
其他文献
文章从公路试验检测报告的质量着手,剖析试验室为保证试验检测报告质量应开展的工作,为试验室加强内部质量管理,提供参考。
为了研究海堤遭遇越浪流时的破坏形式,在前人研究的基础上,采用水力学和土力学理论研究了海堤溃决的物理力学机制,分析了越浪冲刷过程中海堤的溃决机理,提出了海堤越浪流的"陡
加快实施创新驱动发展战略,对于我国经济转变发展方式、优化经济结构、转换增长动力、建设现代化经济体系意义重大。近年来,烟台市深入实施创新驱动发展战略,使创新驱动成为
研究背景:直接经皮冠状动脉介入术(percutaneous coronary intervention,PCI)是急性ST段抬高型心肌梗死(ST segment elevation myocardial infarction,STEMI)的最重要的再灌
习近平新时代中国特色社会主义思想是党的行动指南与指导思想,包含着丰富的马克思主义哲学方法、思维,是对马克思主义哲学的发展与应用,是新时代中国精神的灵魂。
国有企业的改革和发展必须从根本上解决大的经营方针问题。国有企业在面向市场经营中,并不是仅仅面向劳动成果交换市场经营,而是还要面向生产要素市场经营。国有企业的市场化
本文对封建中国的"君权至上"对中国法律体系的影响和封建英国的"贵族精神"的发展和影响进行了阐述,在此基础上比较两者的区别。
<正>事件一:《饲料添加剂品种目录(2013)》(征求意见稿)发布【关键词】:饲料和饲料添加剂;政策2013年7月2日,根据《饲料和饲料添加剂管理条例》的有关规定,农业部发布关于公
<正>《哈利·波特》是英国作家J.K.罗琳的魔幻文学系列小说,一共七部。从第一部《哈利·波特与魔法石》到第七部《哈利·波特与死亡圣器》,创作过程一共历时十年。小说一经出
目的回顾性分析小儿支原体肺炎患儿肺炎支原体抗体及超敏C反应蛋白水平变化,判断血常规联合超敏C反应蛋白在小儿支原体肺炎感染诊疗上的应用价值。方法以2014年1月—2015年10