英译汉长句翻译要素和技巧探索

来源 :海外英语 | 被引量 : 0次 | 上传用户:10198223
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
翻译是用一种语言把另一种语言所表达的内容重新表达出来的语言实践活动。它是跨语言,跨文化,跨社会的交际活动。它不仅是语言的转换,而且还是包含在语言内的文化转换。英语长句结构复杂,要准确通顺译成汉语,需要了解和掌握长句翻译要素及技巧。该文就长句翻译过程中的四大要素以及九种实用翻译技巧做了详尽的探索性研究。
其他文献
目的:通过对雌三醇(E3)及胎盘泌乳素(HPL)对胎盘功能进行监测研究。方法:将我院(2017年1月~2018年1月)收治的合并妊娠疾病孕妇与正常孕妇为研究对象,根据孕妇有无妊娠疾病分
随着现代社会经济的发展,汽车发生交通事故率逐年增长,已经成为目前社会极为突出的问题.侧面安全气囊作为侧面碰撞中有效的被动安全保护装置,应用越来越广泛,其自身性能也受
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
随着科学技术的发展,尤其在生物智能方面的突破,人工神经网络在自动化控制、模式识别、信号处理以及图像处理,并且计算机领域的广泛应用存进了人工神经网络的前进与发展。但
对超高层建筑和模架体系历史发展进行总结回顾,介绍目前最先进的模架技术。结合马来西亚吉隆坡标志塔项目爬模选型及应用的实际案例,从总承包方视角对模架体系进行分析比较,
从立春竖蛋的习俗谈起,叙述哥伦布竖蛋,特斯拉利用电磁感应的哥伦布蛋,以及用手捻鸡蛋直立旋转等现象.解释竖蛋现象的力学原理.
针对于序列二次规划算法在求解信杂比限定下的最大互信息雷达波形设计模型时,在计算时受寻优初始值的影响较大,并且极易陷入局部最优的问题,提出了一种基于粒子群序列二次规
生态环境与旅游经济的协调发展对促进区域生态文明建设具有重要意义。文章依据青海省实际,构建生态环境与旅游经济协调发展评价指标体系,并采用协调发展度模型与R/S分析法,对
目的观察白藜芦醇对冠心病慢性心力衰竭(CHF)预后的影响.方法将114例CHF患者随机分成治疗组(59例)、对照组(55例).所有患者均常规治疗,治疗组加用白藜芦醇4 mg,每晚1次.治疗2
<正>近期,随着《广告法》修订即将进入三审表决,国务院《公共场所控制吸烟条例》公开征求意见,首个符合控烟履约要求的《北京市控制吸烟条例》即将实施,我国控烟广告立法进入