汉语走向世界与中国双语辞书工作者的历史责任

来源 :辞书研究 | 被引量 : 0次 | 上传用户:Affiant_Donkey
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文立足于汉语走向世界的时代背景,探讨了双语辞书编纂出版在促进不同文化传播与交流方面的特殊功能,阐述了当今中国双语辞书工作者在积极传播汉语及中国文化过程中所应担负起的历史责任。同时,笔者倡导中国的双语辞书工作者进一步开拓双语词典学理论研究与实践的新领域.切实与汉语辞书工作者、对外汉语教学与研究的专家学者一起开展广泛的合作研究,共同致力于外向型双语辞书的研究与编纂。为汉语及中国文化的更广泛传播作出自己的一份贡献。
其他文献
由中国辞书学会、浙江大学主办,浙江大学汉语史研究中心、商务印书馆、上海辞书出版社承办的“2009年中国辞书高层论坛——《辞书研究》创刊三十周年学术研讨会”于2009年10月
牛津大学出版社推出的Oxford American College Dictionary以四个大的语料库作为基础,在收词、释义、配例、语法说明等方面部有其特色。就义项排列顺序而言,它采用了原型义项排
辞书评论具有多种功能.那种侧重介绍的评论是作者与读者的桥梁,既把辞书推向读者,又从读者方面给辞书编纂提出了新的要求.通过评判优劣,从正反两面促使编纂质量更上一层楼.编
目的:观察消银颗粒联合0.1%维A酸霜治疗扁平疣的疗效。方法:采用消银颗粒(赤芍、金银花、生地、牡丹皮、玄参、苦参、当归、红花、防风、白藓皮)联合维A酸霜治疗本病40例,并设对
期刊
目前我国的职业教育研究尚处于很不成熟的阶段,提高研究水准是职业教育理论与实践发展的迫切需要,而展开学科对话是提升职业教育研究水准的重要途径.在职业教育研究中应当进
文章在对设计素描教学理念作进一步阐述的同时,重点提出了设计素描教学应注意的问题,即在设计素描教学中应融人创新思维、抽象思维,注重意象的运用,遵循循序渐进的教学原则,进行有
目前出版的一些汉英词典。在我国各民族名称的英译方面,存在着比较混乱的情况,误译和一名多译现象时有发生,易误导读者,造成国际交流的失误。本文选取国内四部较有影响的汉英词典
百科辞书与语文辞书编辑工作之比较摘要百科辞书与语文辞书相比,题材更广泛,内容更丰富,编纂手段更复杂,编辑的难度更大;编辑人员需要处理的问题更多、更细,工作强度也更大;
药品临床宣传资料(简称宣传资料)是药品生产企业为推广药品而向医疗单位进行促销宣传的材料。就其性质而言,应是药品说明书(简称说明书)有关内容的补充说明和药物疗效的临床验