论文部分内容阅读
参与调查:初一(6)班叶嘉仪、周静雯“手信”一词,源自港澳潮汕一带,就是人们通常出远门回来时捎给亲友的小礼物。并非按计划买来的大件或贵重商品,而是信手捎来,故称“手信”。随着港澳文化不断推行,手信文化不断推广,东莞各地也风靡起了手信文化。道滘镇的手信文化推广就做得非常好。真正的手信,不在于珍贵,但必须要精致,不在于丰厚,但必须要用心,一款小小的用心挑选的精致礼物,满含对亲友的祝福,这才叫做手信。就像我眼前的佳佳美蛋卷,就是一款极佳的手信礼物。
Participate in the investigation: the first one (6) classes Ka-lai, Zhou Jingwen “hand letter ” the word originated from Chaoshan, Hong Kong and Macao is that people usually come back to friends and relatives when leaving a small gift. Instead of buying bulky or expensive items as planned, it is believed to have been delivered by hand, so it is called “hand letter”. With the continuous implementation of Hong Kong and Macao culture, hand letter culture continue to promote, all over Dongguan has also played a hand letter culture. Daocheng town hand letter culture promotion done very well. True hand letter, not precious, but must be refined, not rich, but must be careful, a small selection of carefully selected gifts, filled with the wishes of relatives and friends, this is called a letter of faith. Like my current good jiamei egg roll, is an excellent hand letter gift.