论文部分内容阅读
王维(701—761),字摩诘,河东蒲州(今山西运城)人,唐朝诗人,有“诗佛”之称。开元九年(721)中进士,任太乐丞。王维是盛唐诗人的代表,今存诗400余首。王维精通佛学,受禅宗影响很大。其诗、书、画都很有名,非常多才多艺,音乐也很精通。他一生经历曲折,青年时一举登第,后经历安史之乱,晚年沉醉于佛学。少年胆识王维很小的时候便很有胆识。相传,有一年,知县看到书上有记载说,当地大山里有一种石胆,吃了可以长命百岁。于是,他便下令让老百姓去找。可大山里根本没有这种东西,所以百姓们找不到。知县很生气,硬说是老百姓把石
Wang Wei (701-761), the word Momo, Hedong Puzhou (now Shanxi Yuncheng) people, Tang Dynasty poet, “Poetry and Buddhism,” said. Kaiyuan nine years (721) in the Jinshi, Ren Tai Lecheng. Wang Wei is the representative of the prosperous Tang Dynasty poets, more than 400 poems exist today. Proficient in Buddhism, Wang Wei is greatly influenced by Zen Buddhism. Its poems, books, paintings are very famous, very versatile, music is also very proficient. He experienced a twists and turns in his life, one stroke at a time when youth, after anarchist chaos, old age indulge in Buddhism. Young courage Wang Wei very young when it is very courageous. According to legend, one year, magistrate saw the book there are records that there is a stone in the mountains, eat can be a hundred years old. So, he ordered the people to find. There is no such thing in the mountains, so the people can not find it. Magistrate is very angry, hard to say that ordinary people to stone