论文部分内容阅读
中国计划在未来五年(2016-2020年)通过发展旅游业以及加强国际间的旅游合作,帮助1200万人摆脱贫困政府大力扶持到2020年,在中国,发展乡村旅游将会成为这个国家扶贫最有效的途径之一。过去四十多年来,这个拥有超过13亿人口的国家一直在为帮助国内长期处于贫困状态的人们摆脱贫困而努力。自从1978年中国改革开放以来,社会经济发展指标显著提高。但与此同时,这个世界第二大经济体也面临着区域间发展不平衡的问题,这一问题产生
China plans to give strong support to 12 million people out of poverty by developing tourism and enhancing international tourism cooperation over the next five years (2016-2020) By 2020, in China, the development of rural tourism will become the most effective way to alleviate poverty in this country One of the effective ways. For more than four decades, this country of more than 1.3 billion people has been working hard to help the country’s long-term impoverished people escape poverty. Since China’s reform and opening up in 1978, the index of social and economic development has significantly increased. At the same time, however, the world’s second-largest economy is also facing the problem of uneven regional development and this problem has arisen