论文部分内容阅读
达隆东智,男,裕固族,鲁迅文学院第十二届高级研讨班学员,中国作家协会会员。出版中短篇小说集《悠悠牧草地》、散文集《雪落腾格里》;曾获第二十届“文化杯”全国梁斌小说奖,甘肃省第五届少数民族文学奖,甘肃省第四届、第五届、第六届、第七届黄河文学奖,第二届、第三届金张掖文艺奖等。
一
你的天域无比广阔,呼啸的气流让你从石壁中惊飞,傲气的心胸泛出玉蓝色的光气,把你灿烂地引向一览无余的大地。
那块腥气的林地没发霉,反倒被雪崩“轰”地掩埋。一根根枝桠被你击碎,刷地从树底下扬起木头茬子。库克大叔告诫你,“布尔汗”(佛祖)别把你充血的眼睛,像支箭盯紧我的羔羊不肯放过。可别忘了,你是我的信使,苍穹下我为你朝圣,即使你嗜血的喙撕走一块骨头,也会让你毫毛无损地离开猎营地。
你猛烈的爪一旦击出,萨娜的心岂能犹豫不决。她明亮的眸子滚出蛋蛋泪,说你可恶极了,把她带羊水的羔羊叼走,撕开皮毛在空中啄食,风掠开你的羽毛透出几块蓝底儿。即使那样,她也会悄无声息地无话可说。你的勇猛、你的疯狂,却让她难以启齿,只留下心底的万般哀伤。
那片像篝火映红的猎营地太惹眼,秃鹫的挑衅、雕幼崽的诱惑,才显示你嗜血的本性,林阔里失去了你啄食的同类。
那个雪唰唰飘落的凌晨,你的羽毛笔直开屏,翅膀被气流吹着泛蓝,在猛烈的风中扑棱棱飞旋。你循着云层不停地搏击,空中发出“呜——呜”的尖啸。库克大叔为你捡来一具岩羊尸,它来之不易,是从那匹老狼的嘴里抢来的,叼进你的弯喙,使出你的性子,让秃鹫和白头雕瞬间震怒。
不过,你的胃口也太大,非撕碎羔羊的头骨不可,还不顾死活地盯着坡下的兔子撒野。你只会饱食嗉子,没工夫叼上一块猩红喂幼崽,让饥饿冲昏了它们的头。盯紧你的眼神铮亮,像红外线穿透林阔。那一声嗥叫差点把你给震飞,是山脊背后隐秘发出的,被风掠起打了几次趔趄,径直向另一座山岗飞驰。那是一匹眸子发绿的母狼,盯紧你玉蓝色的羽毛,像骨子里渗透的一股腥气,把你诱惑得发疯。你千万不可疏忽,萨娜一直盯着你呼啸的翅膀,你勇猛的不得了,把狼崽子都吓得躲进窝里不敢出来。
那个石壁光溜溜地像块冰坨,咔嚓掀起你的心扉似的,贞洁使你怕沾染一滴血,不敢轻举妄动。除了食猎人偷捕的野生外,你连羔羊都没本事叼起。唉!委屈你抹去心高气傲,失去嗜血的本性。那具岩羊尸是最后的见证,即使它臭不可闻,你也得硬着头皮吞下去。不然,库克大叔会怪罪你,使你饿得奄奄一息,才引起他的不安,连母狼都没扯上一块,他不怕狼反咬一口,被撕成八片子。
二
那个落雪的凌晨,冻得萨娜嗑牙巴,你充血的眼盯紧羔羊死活不肯离去。她扬鞭脆响奈何不了你,倒给你壮胆和勇气。是你不分青红皂白叼走羔羊,她泛红的眸子盯着你撒气。她的心在滴血,在暗暗诅咒你,苍天的神鹰竟如此惨烈。佛祖啊,你不该撒手不管吧,让鹰在大地上胡作非为?
你的心胸还不如一条赖皮的哈巴狗,在她仁慈的眼前摇尾巴,又不失主人的体面。你的爪子像根针扎进萨娜的心窝,风里能嗅出一丝血气。唉!你真不该这样对待萨娜,她和库克大叔在林阔里是唯一敬畏你的信使。那会儿,他们的心比石壁还冷酷,即使有枪口指着你,他们也不会阻止。你可得小心,猎手们像只母狼虎视眈眈,你不得不防备着点,他们可没萨娜和库克大叔仁慈,眨眼的工夫,砰砰把你从空中击落没个准。
库克大叔知道,有时饥饿冲昏头,你不得不对生灵下口,有时也得替秃鹫和白头雕寻食。它们昼夜飞旋,有气无力地在风中耗着,嗅不到一丝猩红。尤其是秃鹫的无奈,失去天葬,不能没有你的一臂之力,让它们飞到冥冥中的苍空中净化。那时你不得不为它们赎罪,说不定还会遭猎手的算计。
你母亲不就因为救你,抢了秃鹫仔的食当场被撕碎羽毛,一不小心被铁夹逮住,失掉两只爪子不说,还饿死在那个峡谷里。唉!你可得防着点,收回爪,藏起喙,比猎物还要谨慎些才行。不要让猎手老盯紧你的幼崽,悄无声息地端了巢。
三
萨娜和库克大叔一直信奉你为“布尔汗”,使你放过了巢边的所有兔子,羔羊脱险的机会他们肯定信,只要不把你眼睛盯死就行。為秃鹫那圣洁玩意儿,你不得不把同类引诱到那一片猎营地。唉!自从失去幼崽和母亲后,你才变得如此刻薄和莫名其妙,贸然叼上几只兽崽充饥,只是让秃鹫为你超度罢了,可那也是无可奈何。不是它们使劲诱惑,你肯定不会下口,那么惨烈地发出尖啸,甚至不会拼命去追击幼崽那群软蛋。
那一声撕吼,让你失去飞行的平衡,不知不觉将利爪伸向林地。你在库克大叔敬畏的心里是神圣的,不可对准枪口当炮灰撒野,对你大开杀戒是不可饶恕的。不像那些可恶的猎手,仅仅显示酗酒的本能而已,不可理喻地对你下手,那是些混蛋干的事。
不要以为所有猎人都是凶手,可有一点是值得信赖的,他们不会对幼崽和雌兽下手,和你一样可信,只是不想放弃最后放生的机会罢了。可他们的铁夹针对了所有野兽,你也不会例外的。真正有骨气的猎人是不会下套子和铁夹的,他们对待野兽是平等的,作为真正的竞争对手来狩猎的。你不要为此而发疯,坏了你的名节,萨娜和库克大叔视你为鹰中的虔诚徒,连白头雕都没放在眼里。你的同类那些可恶的黑雕,就不必过分袒护,它们不同于你。也许有一天你会失去厮杀的本能,和秃鹫一样适可而止,只啄食不会厮杀该多干净!它们替你不是赎罪,而是疯狂的饱食,不像那些可恶猎人,诱惑你滴出血性,小心他娘的中了他们的圈套。
那个落雪的凌晨却冻凝了萨娜,她见满草窝都是羔羊,披着羊水咩咩地响彻云霄。那是母羊群一次极高的成活率,把分娩的羔羊扔向泛黑的草地。她怕你使出爪撕走她的那些心蛋儿,再祈祷那可就惨了。唉!你得敞开你的心扉,收敛你的翅膀,再瞧瞧地下的牧人。那一粒粒草来之不易,是他们的命根,是命中注定与牲畜不分开,没有金枝玉叶娇嫩和脆弱也罢,可也是一把羊水,一捧血把羔羊分娩出来的。 一霎那,你似乎像狗从风中嗅出腥气,仿佛猜到萨娜和库克大叔的心思,像一滴血气充入脉管,渗透你的骨肢,凌乱的羽毛泛出几块蓝底儿。突然,你“呜——呜”吐出一股白气,盘旋在泛蓝的黑色山脉顶空。萨娜的泪“吱”地滚出,又润湿了她打颤的下巴,她乞求的目光射向你玉蓝色的翅膀,阳光下透出一片盎然的生机。雪刷拉下着飘飞,她的心蛋儿得救了,雕嫩白的粪“嗖”地挤出,落入萨娜乌黑的羊犄角辫,和雪凝成一片,泛白泛白地映在畜群中。
萨娜一阵呜咽,抹着泪蛋儿,用袖口擦拭。库克大叔泛着眼皮,皱起眉头猛烈呼喊,“布尔汗”你真可谓千岁之鸟徒,我的半截身虽埋入土坑,可下辈子我会百倍敬重你,甚至会敬畏你一生一世,至死与你筑巢的一草一木融为一体。
四
那片冷飕飕的雪碧曾是你避风的老巢,忽地喷出一股股寒气,耀眼得发白。你的雌雕真叫牧人羡慕,贞洁得嗅不出一丝血气。它将幼崽迁走,远离你和猎营地,开始驯服起飞。那是几只刚从蛋壳里脱身的雕仔,雌雕是不让你越雷池半步,又百般挑衅,撵你滚回老巢,洗刷你的罪孽,不要和熊豹之类的蠢货混在一起。
雌雕是刚刚训出了几只幼崽,巢窝里实在无啄食的东西,让幼崽存活下来真不容易。你再饥饿也得为雌雕分担着点,不要一溜风不见影子,只顾搏击苍空,群星下你不觉得羞愧吗?你跟秃鹫是无法比拟的,人总是奉它们为千岁之鸟,恩重如山。苍天睁一眼闭一只眼放过你,已经够仁慈的,你不必挑衅,那个林阔里真的不堪一击,连乌鸦都飞不出,有你想要的东西吗?
你不要指望枝桠底下打滚的熊,它饿得发疯咆哮,是那几片冻凝的叶子捡回了它一条命,不然它早就成骨头渣子。幸亏它还能吼一阵,把你从树梢上震飞。唉!真可怜你做雕的下场,不该挨个儿做杀手,害得雌雕和幼崽提心吊胆,非眼睁睁地发疯不可。
你的幼崽刚刚出巢,跟母亲学飞行的技巧,让苍天应验一下与生俱来的本领。可那几只幼崽可悲极了,没飞到空中就被一股旋风猛烈驳回,那是多凶险的一幕啊!不是母亲帮幼崽解危,那可就真倒霉了。
那几只幼崽又在空中试飞,没有被母亲拦住,它们只能往下掉落,没有力气盘旋。一只幼崽被旋风卷走,扑棱棱发出声音。母亲敛起翅膀往下追击,这下凶多吉少,怕幼崽连命都搭上了。
你可别只顾盯着那股旋风抽搐,得拿出点神鹰的勇气来,得帮它捡回幼崽的命才是。不然,你会失去老巢,失去做一次伴侣的机会。突然,那股旋风呼呼吹起来,又从上到下不停地席卷,幼崽被卷在里面奄奄一息,吱吱发出微弱的声音。
怕死的,以后就别逞能,胆小的连只乌鸦都不如,就趁早撞死在石壁上算了,省得与雌性雕有瓜葛。它会护好自己幼崽,可怜那只幼崽掉入发黄的树梢,被枝丫一戳没命了。它得下去捡回幼崽的尸体,不然,被喜鹊和乌鸦吸空眼睛,撕碎羽毛,让老狼占了便宜它不认输,又臭不可闻地掉在地下,怕被秃鹫群嫌弃,让空气没法净化,那可了得。
难怪雌性雕不给通风报信,老火棍准会瞄准你的胸口,明晃晃地抖动,只要“轰”地一声,你就彻底完蛋。它讨厌你不死也得腾开老巢,赶快逃命吧,不然,那些雄性雕是不会放过你的。
那股旋风把另一只幼崽卷在里面,妖魔般缠着它不肯放手,幸亏秃鹫群来救驾,不然,弄不好连雌性雕也得搭命。可怜幼崽难得一次機会,才让秃鹫群认可入伙。可它老觉着不是雕的一员,有生以来和秃鹫有缘似的。那只白头鹫“呜”地发出信号,它愿意接受幼崽的尸体。不一会,它带着幼崽尸体钻入云层,被冷飕飕的气流净化。
别了昔日的巢窝!雌性雕肯定会回来重新筑巢。它再也不会收留你,即使容不得秃鹫半点宽容,也不碍它的事,即使你饿得冲昏头,死了也活该!雌性雕不想立刻钻入云层去朝圣,它得活够年岁,再去天堂。总之,它不会扔下幼崽不顾,更不会为雄雕丧心病狂,得留下一口气,好好哺育余下的幼崽。
五
你不会失去做神鹰的一次机会,秃鹫群还不至于嫌弃你,怕脏污地下的是你自己。你不要自个儿嫌弃自己,萨娜和库克大叔的心怕是要碎了。你的老巢狼狈的不堪一击,或许被其它雄性雕袭击了。它们视你为一只猫头鹰不敢出窝,想撕碎你的羽毛,惨烈地去征服你太容易。你的巢窝危在旦夕,不比从前宁静,雌性雕得靠你自己去讨好。萨娜和库克大叔只能眼巴巴看你受罪,怕有一天你会从他们的眼眸中消失。
你不是一只老掉牙的雄雕,不会啄食不动一丝肉,脆弱地没法出巢是吧?就凭骨子里的那股气,也不是冲着发霉的山羊尸体盯死眼睛,更不会抛弃雌性雕和幼崽不顾。不计从前的过也就罢了,可你总得饱食一顿,去见你的天使才是。萨娜看你忧心忡忡的样子,她不信你这么脆弱地忍了,可你也是有血性的啊,岂能放弃做雄鹰的唯一机会?
那匹老狼怨你占了大便宜,仗着库克的威力叼走它刚咬口的一堆肉。它趁着你填饱嗉子的机会,猛地袭击你,差点被它撕碎。幸亏库克来得及时,不然,你非成老狼口下肉不可。老狼那一爪下得狠,撕伤你一只翅骨不说,得倾斜骨架飞,连雄性雕也嫌弃你,难怪雌性雕嫌弃你丢弃血性,懦弱得没骨气。即使这样也不足为奇,你得出巢瞧一瞧泛光的那块蓝底,被阳光沐浴后,沾血的翅膀岂能不飞?萨娜为你提心吊胆,几夜都没盹睡一会,你像他们家一只活宝时时被宠着,可不得不钦佩你的野性,才使你同类不敢胡作非为,让羔羊战栗,躲过了那一劫。
那只雌性雕在苍茫中不断挑衅,想趁早把你从巢里轰走。它在那股哭泣的旋风中学会了筑巢,不得不抢回那处老窝,安抚自己的幼崽,再试一次与生俱来的本能。你的可悲之处或许是有气无力,不敢欣慰接受雌性雕的挑衅。你可在乎也不可在乎,它们对你无关紧要,幸灾乐祸的是那匹老狼。你得时刻防御,寻食的机会对你而言没有多少,老狼狰狞地不会放过你逃生的每次机会。
那只雌性雕在你巢穴前尖啸,眼红地盯紧你的一举一动,风掠了一下你的羽毛,它都会猛烈地搏击,在老巢边发出碎心的回音。它吝惜的不是你,而是冷飕飕的隐秘的老巢,借群雕的威力非轰走你不可。只是你死皮赖脸地不出窝,让它一次又一次地无可奈何。可谁又信你在坚守发臭的老窝,等待它的一次接受和宽容,疯狂地和它入巢。 雌性雕居然在你的巢边发起攻击,碎心的尖啸声响彻峭壁,让你撕心裂肺地震撼,不可理喻地出巢。你想是发出猛烈攻击,撕碎它的骨架和羽毛,想从呼呼疾风中击落它。可你经不起其它雕的诱惑,想死心塌地地护着老巢更难。
雌性雕居然不肯放过你,眼睛血红地盯死,非得把你轰出巢不可。
那只雌性雕嘶哑地发出尖啸,用力搏击了几下,才飞回巢窝前,与你开始搏斗。几十个回合,它渐渐地力不从心,狼狈逃窜,在风中又吐出几声尖啸。它居然没被你征服,临阵逃脱时还撕走你的几撮羽毛,肌肤透明地泛出一片片腥红。
它不可理喻,赶快滚回它的新巢才是,在苍穹里死都死了好几回,还不长一点点记性!幼崽被旋风夺走性命的那一刻它岂能忘记?唉!你确实让行了好几回,它还是无可救药,该如何面对巢窝里的凌乱?面对雕的挑衅你无可奈何。
萨娜和库克大叔没太多的奢望,保护好你的老巢只是有点不自量力。不要让那只雌性雕扯住老巢不放,这是件可悲的事,让秃鹫群骚扰得不敢出窝,让它好自为之。不要理会那只没用的蠢货,发慈悲对它毫无意义,就看它的造化了。
唯听天由命,随它而去,守住那一片残冷的峭壁已经够强了。在萨娜他们敬畏的心里不能没有你,苍天会让你躲过这一劫的,玉蓝色里正等待你去朝圣。
六
记性差池的雌性雕岂能善罢甘休,它又一次向老巢发起攻击,可你纹丝不动,连翎毛都没竖一下,只是眼红得充了血似的,盯紧雌性雕扑棱棱发出尖啸。它也许轰走你,在老巢里给幼崽安一个称心如意的窝,它不许你挨近它,不许动它一根毫毛离开,这兴许是它的本意。你没法猜透它会这么疯狂,失去那只幼崽时,你不该丢下它置之不理。这会儿,你该出窝面对它,它是你的情侣,似乎没半点含糊。萨娜和库克大叔已为你分忧了,你要对得住他们的那颗慈心。面对他们房檐上冒出的缕缕青烟,你无需胆怯和惊飞,那是在乎你的存在,让老狼不敢轻举妄动。让你和雌性雕宁静地回窝,你不必过分忧虑,该出窝撒撒气了。
雌性雕忽地叼走了几根枝桠,在空气中吱吱发出声响,撕走的枝桠被送到新巢里,又扑棱棱飞回来。它是在不停地拆老巢,想一根一根拆散,让你的窝扑腾崩塌。你得主动出击才行,它也许在乎你跟其它雕接触,怕让同类占有它的老巢,替代了它的位置。那处巢是旧年的老窝,被雪崩掩埋后,经历了一场劫难的旧巢,怕是牢固得无法拆散。雌性雕企图妄想,怕是白费一番心思和力气,这新巢还没筑好,把老巢给拆散真可惜。
老巢被雌性雕拆开了好几回,只是掉了几根发白的枝桠罢了,再休想拆散它。猛然有一股风猛烈地吹呼,也不会崩塌的。也许你睁一只眼闭一只眼地放心好了,它不敢把你怎么样。它或许狂妄挑衅你,是在发疯使情,或许到了不可逾越的地步。你得主动向它亲近,决不可失掉做情侣的一次机会,更不能失去做幼崽父亲的机会。你要助它一臂之力,从新巢里迁走幼崽,拆了新巢的枝子就安心,让它死心塌地的跟你在一起。
“呜——呜”地从风中发出尖啸,雌性雕扑棱棱打折一根根发白的残枝,又嗖地震塌了一堆雕粪,大翼下嗖嗖发出呼啸。一霎那,把旧巢震得不成样子。你可要醒醒,不要迷迷糊糊装糊涂,光凭眼睛盯紧毫无作用,你得飛出窝收拾它一下,给雌性雕脸色看看,不知足的赖皮,该让它也清醒一下。
它是在故意试探你,激起你的性子。看看它可怜的那副样子,该收留它的时候了。可你真不想轻而易举被它征服,让它耗尽力气,吐尽白沫,藏起它的弯喙低头,才肯让它入巢是吧?它实在按捺不住性子,忽地发出猛烈尖啸,“呜——呜”撕碎自己的羽毛。它真的想要使情,挽回那段情侣的时光?突然,那只雌性雕不顾你的阻拦,不停地向老巢发出攻击,用利爪嗖地撕开枝丫,呼噜噜钻入巢窝。那个突如其来的疯狂举止,震撼了整个巢窝,逼迫你使出狂放的性子。闭上充血的两只眼,巢窝里纷乱的不可收拾,挽回的情欲极其高昂,使你瞬间收留了雌雕。它发出一阵撕裂声,忽地带你飞出巢窝,循着山势一次又一次地盘旋。被那股旋风嗖地卷入云层,凌乱的羽毛泛出玉蓝色的光气。
七
一次雪崩后的老巢牢固极了,可那挽回的情欲不得不有点疯狂,巢里热乎乎地喷出一股白气。萨娜一直盯着那处老巢十分担忧,悄无声息地能听见心嘭嘭跳,算屏住呼吸也听不到雕的一丝声音。老巢里虽死寂一般,可那一股白气也足以证明你们的存在。也许她的担忧是多余的,那个巢窝比以前宁静多了,没有撕裂的声音。不像往日一声尖啸刺痛了她心窝,身子战栗的,折腾得一夜未睡,到头来还得盯着那处雕窝。
那几只老雕不可掉以轻心,她怕昔日的雕抛下空巢一去不复返,那可就糟了。羔羊的成活率没那么悬乎,一时疏忽那可就不可挽回。这几年,亏了你的袒护和阻止,才侥幸躲过了那一劫。你的勇猛使同类不敢胡作非为,乖乖向另一座峭壁飞去,羔羊才赢得数倍的成活。你的老巢宁静多了,萨娜真的松了一口气,你不必一天到晚奔波寻食,也不必为秃鹫赎罪,也该歇息了。你只守住老巢,和雌性雕产卵就行,再不必担忧。库克大叔已为你们捡来岩羊尸,发霉就发霉,叼上一块秃鹫吃剩的臭肉,也不至于低三下四。饥饿已不复存在,山林会更加富有的,你们只啄食自然死亡的食物就行。即使那样,库克大叔不会坐视不管,他的老火棍真棒,也许能派上用场。他时时为你和秃鹫群分忧,守护到朝圣为止才肯离去。
那个猛烈下雪的夜半,萨娜睡得死寂一般,梦见你和雌性雕瞬间变成秃鹫,玉蓝色羽毛泛出苍白的光,扑棱棱飞入云层,在泛蓝的气流中净身解脱。几只老掉牙的秃鹫发出刺耳的尖啸,吱吱抿着喙,脱去蛀虫与群雕入伙。你充血的眼嗖地泛出光气,射向一览无余的大地,苍黑的翼下透出几片蓝底。萨娜在风中咯咯笑,回音在苍穹里荡漾。
“布尔汗,布尔汗”,你的天域真辽阔,你的苍生真高贵,来世化为冥冥中的秃鹫之鹰,记住你天使的誓言,那一片猎营地会更加富庶,林阔里喷出茫茫雾气,一尘不染。
责任编辑 王文思
一
你的天域无比广阔,呼啸的气流让你从石壁中惊飞,傲气的心胸泛出玉蓝色的光气,把你灿烂地引向一览无余的大地。
那块腥气的林地没发霉,反倒被雪崩“轰”地掩埋。一根根枝桠被你击碎,刷地从树底下扬起木头茬子。库克大叔告诫你,“布尔汗”(佛祖)别把你充血的眼睛,像支箭盯紧我的羔羊不肯放过。可别忘了,你是我的信使,苍穹下我为你朝圣,即使你嗜血的喙撕走一块骨头,也会让你毫毛无损地离开猎营地。
你猛烈的爪一旦击出,萨娜的心岂能犹豫不决。她明亮的眸子滚出蛋蛋泪,说你可恶极了,把她带羊水的羔羊叼走,撕开皮毛在空中啄食,风掠开你的羽毛透出几块蓝底儿。即使那样,她也会悄无声息地无话可说。你的勇猛、你的疯狂,却让她难以启齿,只留下心底的万般哀伤。
那片像篝火映红的猎营地太惹眼,秃鹫的挑衅、雕幼崽的诱惑,才显示你嗜血的本性,林阔里失去了你啄食的同类。
那个雪唰唰飘落的凌晨,你的羽毛笔直开屏,翅膀被气流吹着泛蓝,在猛烈的风中扑棱棱飞旋。你循着云层不停地搏击,空中发出“呜——呜”的尖啸。库克大叔为你捡来一具岩羊尸,它来之不易,是从那匹老狼的嘴里抢来的,叼进你的弯喙,使出你的性子,让秃鹫和白头雕瞬间震怒。
不过,你的胃口也太大,非撕碎羔羊的头骨不可,还不顾死活地盯着坡下的兔子撒野。你只会饱食嗉子,没工夫叼上一块猩红喂幼崽,让饥饿冲昏了它们的头。盯紧你的眼神铮亮,像红外线穿透林阔。那一声嗥叫差点把你给震飞,是山脊背后隐秘发出的,被风掠起打了几次趔趄,径直向另一座山岗飞驰。那是一匹眸子发绿的母狼,盯紧你玉蓝色的羽毛,像骨子里渗透的一股腥气,把你诱惑得发疯。你千万不可疏忽,萨娜一直盯着你呼啸的翅膀,你勇猛的不得了,把狼崽子都吓得躲进窝里不敢出来。
那个石壁光溜溜地像块冰坨,咔嚓掀起你的心扉似的,贞洁使你怕沾染一滴血,不敢轻举妄动。除了食猎人偷捕的野生外,你连羔羊都没本事叼起。唉!委屈你抹去心高气傲,失去嗜血的本性。那具岩羊尸是最后的见证,即使它臭不可闻,你也得硬着头皮吞下去。不然,库克大叔会怪罪你,使你饿得奄奄一息,才引起他的不安,连母狼都没扯上一块,他不怕狼反咬一口,被撕成八片子。
二
那个落雪的凌晨,冻得萨娜嗑牙巴,你充血的眼盯紧羔羊死活不肯离去。她扬鞭脆响奈何不了你,倒给你壮胆和勇气。是你不分青红皂白叼走羔羊,她泛红的眸子盯着你撒气。她的心在滴血,在暗暗诅咒你,苍天的神鹰竟如此惨烈。佛祖啊,你不该撒手不管吧,让鹰在大地上胡作非为?
你的心胸还不如一条赖皮的哈巴狗,在她仁慈的眼前摇尾巴,又不失主人的体面。你的爪子像根针扎进萨娜的心窝,风里能嗅出一丝血气。唉!你真不该这样对待萨娜,她和库克大叔在林阔里是唯一敬畏你的信使。那会儿,他们的心比石壁还冷酷,即使有枪口指着你,他们也不会阻止。你可得小心,猎手们像只母狼虎视眈眈,你不得不防备着点,他们可没萨娜和库克大叔仁慈,眨眼的工夫,砰砰把你从空中击落没个准。
库克大叔知道,有时饥饿冲昏头,你不得不对生灵下口,有时也得替秃鹫和白头雕寻食。它们昼夜飞旋,有气无力地在风中耗着,嗅不到一丝猩红。尤其是秃鹫的无奈,失去天葬,不能没有你的一臂之力,让它们飞到冥冥中的苍空中净化。那时你不得不为它们赎罪,说不定还会遭猎手的算计。
你母亲不就因为救你,抢了秃鹫仔的食当场被撕碎羽毛,一不小心被铁夹逮住,失掉两只爪子不说,还饿死在那个峡谷里。唉!你可得防着点,收回爪,藏起喙,比猎物还要谨慎些才行。不要让猎手老盯紧你的幼崽,悄无声息地端了巢。
三
萨娜和库克大叔一直信奉你为“布尔汗”,使你放过了巢边的所有兔子,羔羊脱险的机会他们肯定信,只要不把你眼睛盯死就行。為秃鹫那圣洁玩意儿,你不得不把同类引诱到那一片猎营地。唉!自从失去幼崽和母亲后,你才变得如此刻薄和莫名其妙,贸然叼上几只兽崽充饥,只是让秃鹫为你超度罢了,可那也是无可奈何。不是它们使劲诱惑,你肯定不会下口,那么惨烈地发出尖啸,甚至不会拼命去追击幼崽那群软蛋。
那一声撕吼,让你失去飞行的平衡,不知不觉将利爪伸向林地。你在库克大叔敬畏的心里是神圣的,不可对准枪口当炮灰撒野,对你大开杀戒是不可饶恕的。不像那些可恶的猎手,仅仅显示酗酒的本能而已,不可理喻地对你下手,那是些混蛋干的事。
不要以为所有猎人都是凶手,可有一点是值得信赖的,他们不会对幼崽和雌兽下手,和你一样可信,只是不想放弃最后放生的机会罢了。可他们的铁夹针对了所有野兽,你也不会例外的。真正有骨气的猎人是不会下套子和铁夹的,他们对待野兽是平等的,作为真正的竞争对手来狩猎的。你不要为此而发疯,坏了你的名节,萨娜和库克大叔视你为鹰中的虔诚徒,连白头雕都没放在眼里。你的同类那些可恶的黑雕,就不必过分袒护,它们不同于你。也许有一天你会失去厮杀的本能,和秃鹫一样适可而止,只啄食不会厮杀该多干净!它们替你不是赎罪,而是疯狂的饱食,不像那些可恶猎人,诱惑你滴出血性,小心他娘的中了他们的圈套。
那个落雪的凌晨却冻凝了萨娜,她见满草窝都是羔羊,披着羊水咩咩地响彻云霄。那是母羊群一次极高的成活率,把分娩的羔羊扔向泛黑的草地。她怕你使出爪撕走她的那些心蛋儿,再祈祷那可就惨了。唉!你得敞开你的心扉,收敛你的翅膀,再瞧瞧地下的牧人。那一粒粒草来之不易,是他们的命根,是命中注定与牲畜不分开,没有金枝玉叶娇嫩和脆弱也罢,可也是一把羊水,一捧血把羔羊分娩出来的。 一霎那,你似乎像狗从风中嗅出腥气,仿佛猜到萨娜和库克大叔的心思,像一滴血气充入脉管,渗透你的骨肢,凌乱的羽毛泛出几块蓝底儿。突然,你“呜——呜”吐出一股白气,盘旋在泛蓝的黑色山脉顶空。萨娜的泪“吱”地滚出,又润湿了她打颤的下巴,她乞求的目光射向你玉蓝色的翅膀,阳光下透出一片盎然的生机。雪刷拉下着飘飞,她的心蛋儿得救了,雕嫩白的粪“嗖”地挤出,落入萨娜乌黑的羊犄角辫,和雪凝成一片,泛白泛白地映在畜群中。
萨娜一阵呜咽,抹着泪蛋儿,用袖口擦拭。库克大叔泛着眼皮,皱起眉头猛烈呼喊,“布尔汗”你真可谓千岁之鸟徒,我的半截身虽埋入土坑,可下辈子我会百倍敬重你,甚至会敬畏你一生一世,至死与你筑巢的一草一木融为一体。
四
那片冷飕飕的雪碧曾是你避风的老巢,忽地喷出一股股寒气,耀眼得发白。你的雌雕真叫牧人羡慕,贞洁得嗅不出一丝血气。它将幼崽迁走,远离你和猎营地,开始驯服起飞。那是几只刚从蛋壳里脱身的雕仔,雌雕是不让你越雷池半步,又百般挑衅,撵你滚回老巢,洗刷你的罪孽,不要和熊豹之类的蠢货混在一起。
雌雕是刚刚训出了几只幼崽,巢窝里实在无啄食的东西,让幼崽存活下来真不容易。你再饥饿也得为雌雕分担着点,不要一溜风不见影子,只顾搏击苍空,群星下你不觉得羞愧吗?你跟秃鹫是无法比拟的,人总是奉它们为千岁之鸟,恩重如山。苍天睁一眼闭一只眼放过你,已经够仁慈的,你不必挑衅,那个林阔里真的不堪一击,连乌鸦都飞不出,有你想要的东西吗?
你不要指望枝桠底下打滚的熊,它饿得发疯咆哮,是那几片冻凝的叶子捡回了它一条命,不然它早就成骨头渣子。幸亏它还能吼一阵,把你从树梢上震飞。唉!真可怜你做雕的下场,不该挨个儿做杀手,害得雌雕和幼崽提心吊胆,非眼睁睁地发疯不可。
你的幼崽刚刚出巢,跟母亲学飞行的技巧,让苍天应验一下与生俱来的本领。可那几只幼崽可悲极了,没飞到空中就被一股旋风猛烈驳回,那是多凶险的一幕啊!不是母亲帮幼崽解危,那可就真倒霉了。
那几只幼崽又在空中试飞,没有被母亲拦住,它们只能往下掉落,没有力气盘旋。一只幼崽被旋风卷走,扑棱棱发出声音。母亲敛起翅膀往下追击,这下凶多吉少,怕幼崽连命都搭上了。
你可别只顾盯着那股旋风抽搐,得拿出点神鹰的勇气来,得帮它捡回幼崽的命才是。不然,你会失去老巢,失去做一次伴侣的机会。突然,那股旋风呼呼吹起来,又从上到下不停地席卷,幼崽被卷在里面奄奄一息,吱吱发出微弱的声音。
怕死的,以后就别逞能,胆小的连只乌鸦都不如,就趁早撞死在石壁上算了,省得与雌性雕有瓜葛。它会护好自己幼崽,可怜那只幼崽掉入发黄的树梢,被枝丫一戳没命了。它得下去捡回幼崽的尸体,不然,被喜鹊和乌鸦吸空眼睛,撕碎羽毛,让老狼占了便宜它不认输,又臭不可闻地掉在地下,怕被秃鹫群嫌弃,让空气没法净化,那可了得。
难怪雌性雕不给通风报信,老火棍准会瞄准你的胸口,明晃晃地抖动,只要“轰”地一声,你就彻底完蛋。它讨厌你不死也得腾开老巢,赶快逃命吧,不然,那些雄性雕是不会放过你的。
那股旋风把另一只幼崽卷在里面,妖魔般缠着它不肯放手,幸亏秃鹫群来救驾,不然,弄不好连雌性雕也得搭命。可怜幼崽难得一次機会,才让秃鹫群认可入伙。可它老觉着不是雕的一员,有生以来和秃鹫有缘似的。那只白头鹫“呜”地发出信号,它愿意接受幼崽的尸体。不一会,它带着幼崽尸体钻入云层,被冷飕飕的气流净化。
别了昔日的巢窝!雌性雕肯定会回来重新筑巢。它再也不会收留你,即使容不得秃鹫半点宽容,也不碍它的事,即使你饿得冲昏头,死了也活该!雌性雕不想立刻钻入云层去朝圣,它得活够年岁,再去天堂。总之,它不会扔下幼崽不顾,更不会为雄雕丧心病狂,得留下一口气,好好哺育余下的幼崽。
五
你不会失去做神鹰的一次机会,秃鹫群还不至于嫌弃你,怕脏污地下的是你自己。你不要自个儿嫌弃自己,萨娜和库克大叔的心怕是要碎了。你的老巢狼狈的不堪一击,或许被其它雄性雕袭击了。它们视你为一只猫头鹰不敢出窝,想撕碎你的羽毛,惨烈地去征服你太容易。你的巢窝危在旦夕,不比从前宁静,雌性雕得靠你自己去讨好。萨娜和库克大叔只能眼巴巴看你受罪,怕有一天你会从他们的眼眸中消失。
你不是一只老掉牙的雄雕,不会啄食不动一丝肉,脆弱地没法出巢是吧?就凭骨子里的那股气,也不是冲着发霉的山羊尸体盯死眼睛,更不会抛弃雌性雕和幼崽不顾。不计从前的过也就罢了,可你总得饱食一顿,去见你的天使才是。萨娜看你忧心忡忡的样子,她不信你这么脆弱地忍了,可你也是有血性的啊,岂能放弃做雄鹰的唯一机会?
那匹老狼怨你占了大便宜,仗着库克的威力叼走它刚咬口的一堆肉。它趁着你填饱嗉子的机会,猛地袭击你,差点被它撕碎。幸亏库克来得及时,不然,你非成老狼口下肉不可。老狼那一爪下得狠,撕伤你一只翅骨不说,得倾斜骨架飞,连雄性雕也嫌弃你,难怪雌性雕嫌弃你丢弃血性,懦弱得没骨气。即使这样也不足为奇,你得出巢瞧一瞧泛光的那块蓝底,被阳光沐浴后,沾血的翅膀岂能不飞?萨娜为你提心吊胆,几夜都没盹睡一会,你像他们家一只活宝时时被宠着,可不得不钦佩你的野性,才使你同类不敢胡作非为,让羔羊战栗,躲过了那一劫。
那只雌性雕在苍茫中不断挑衅,想趁早把你从巢里轰走。它在那股哭泣的旋风中学会了筑巢,不得不抢回那处老窝,安抚自己的幼崽,再试一次与生俱来的本能。你的可悲之处或许是有气无力,不敢欣慰接受雌性雕的挑衅。你可在乎也不可在乎,它们对你无关紧要,幸灾乐祸的是那匹老狼。你得时刻防御,寻食的机会对你而言没有多少,老狼狰狞地不会放过你逃生的每次机会。
那只雌性雕在你巢穴前尖啸,眼红地盯紧你的一举一动,风掠了一下你的羽毛,它都会猛烈地搏击,在老巢边发出碎心的回音。它吝惜的不是你,而是冷飕飕的隐秘的老巢,借群雕的威力非轰走你不可。只是你死皮赖脸地不出窝,让它一次又一次地无可奈何。可谁又信你在坚守发臭的老窝,等待它的一次接受和宽容,疯狂地和它入巢。 雌性雕居然在你的巢边发起攻击,碎心的尖啸声响彻峭壁,让你撕心裂肺地震撼,不可理喻地出巢。你想是发出猛烈攻击,撕碎它的骨架和羽毛,想从呼呼疾风中击落它。可你经不起其它雕的诱惑,想死心塌地地护着老巢更难。
雌性雕居然不肯放过你,眼睛血红地盯死,非得把你轰出巢不可。
那只雌性雕嘶哑地发出尖啸,用力搏击了几下,才飞回巢窝前,与你开始搏斗。几十个回合,它渐渐地力不从心,狼狈逃窜,在风中又吐出几声尖啸。它居然没被你征服,临阵逃脱时还撕走你的几撮羽毛,肌肤透明地泛出一片片腥红。
它不可理喻,赶快滚回它的新巢才是,在苍穹里死都死了好几回,还不长一点点记性!幼崽被旋风夺走性命的那一刻它岂能忘记?唉!你确实让行了好几回,它还是无可救药,该如何面对巢窝里的凌乱?面对雕的挑衅你无可奈何。
萨娜和库克大叔没太多的奢望,保护好你的老巢只是有点不自量力。不要让那只雌性雕扯住老巢不放,这是件可悲的事,让秃鹫群骚扰得不敢出窝,让它好自为之。不要理会那只没用的蠢货,发慈悲对它毫无意义,就看它的造化了。
唯听天由命,随它而去,守住那一片残冷的峭壁已经够强了。在萨娜他们敬畏的心里不能没有你,苍天会让你躲过这一劫的,玉蓝色里正等待你去朝圣。
六
记性差池的雌性雕岂能善罢甘休,它又一次向老巢发起攻击,可你纹丝不动,连翎毛都没竖一下,只是眼红得充了血似的,盯紧雌性雕扑棱棱发出尖啸。它也许轰走你,在老巢里给幼崽安一个称心如意的窝,它不许你挨近它,不许动它一根毫毛离开,这兴许是它的本意。你没法猜透它会这么疯狂,失去那只幼崽时,你不该丢下它置之不理。这会儿,你该出窝面对它,它是你的情侣,似乎没半点含糊。萨娜和库克大叔已为你分忧了,你要对得住他们的那颗慈心。面对他们房檐上冒出的缕缕青烟,你无需胆怯和惊飞,那是在乎你的存在,让老狼不敢轻举妄动。让你和雌性雕宁静地回窝,你不必过分忧虑,该出窝撒撒气了。
雌性雕忽地叼走了几根枝桠,在空气中吱吱发出声响,撕走的枝桠被送到新巢里,又扑棱棱飞回来。它是在不停地拆老巢,想一根一根拆散,让你的窝扑腾崩塌。你得主动出击才行,它也许在乎你跟其它雕接触,怕让同类占有它的老巢,替代了它的位置。那处巢是旧年的老窝,被雪崩掩埋后,经历了一场劫难的旧巢,怕是牢固得无法拆散。雌性雕企图妄想,怕是白费一番心思和力气,这新巢还没筑好,把老巢给拆散真可惜。
老巢被雌性雕拆开了好几回,只是掉了几根发白的枝桠罢了,再休想拆散它。猛然有一股风猛烈地吹呼,也不会崩塌的。也许你睁一只眼闭一只眼地放心好了,它不敢把你怎么样。它或许狂妄挑衅你,是在发疯使情,或许到了不可逾越的地步。你得主动向它亲近,决不可失掉做情侣的一次机会,更不能失去做幼崽父亲的机会。你要助它一臂之力,从新巢里迁走幼崽,拆了新巢的枝子就安心,让它死心塌地的跟你在一起。
“呜——呜”地从风中发出尖啸,雌性雕扑棱棱打折一根根发白的残枝,又嗖地震塌了一堆雕粪,大翼下嗖嗖发出呼啸。一霎那,把旧巢震得不成样子。你可要醒醒,不要迷迷糊糊装糊涂,光凭眼睛盯紧毫无作用,你得飛出窝收拾它一下,给雌性雕脸色看看,不知足的赖皮,该让它也清醒一下。
它是在故意试探你,激起你的性子。看看它可怜的那副样子,该收留它的时候了。可你真不想轻而易举被它征服,让它耗尽力气,吐尽白沫,藏起它的弯喙低头,才肯让它入巢是吧?它实在按捺不住性子,忽地发出猛烈尖啸,“呜——呜”撕碎自己的羽毛。它真的想要使情,挽回那段情侣的时光?突然,那只雌性雕不顾你的阻拦,不停地向老巢发出攻击,用利爪嗖地撕开枝丫,呼噜噜钻入巢窝。那个突如其来的疯狂举止,震撼了整个巢窝,逼迫你使出狂放的性子。闭上充血的两只眼,巢窝里纷乱的不可收拾,挽回的情欲极其高昂,使你瞬间收留了雌雕。它发出一阵撕裂声,忽地带你飞出巢窝,循着山势一次又一次地盘旋。被那股旋风嗖地卷入云层,凌乱的羽毛泛出玉蓝色的光气。
七
一次雪崩后的老巢牢固极了,可那挽回的情欲不得不有点疯狂,巢里热乎乎地喷出一股白气。萨娜一直盯着那处老巢十分担忧,悄无声息地能听见心嘭嘭跳,算屏住呼吸也听不到雕的一丝声音。老巢里虽死寂一般,可那一股白气也足以证明你们的存在。也许她的担忧是多余的,那个巢窝比以前宁静多了,没有撕裂的声音。不像往日一声尖啸刺痛了她心窝,身子战栗的,折腾得一夜未睡,到头来还得盯着那处雕窝。
那几只老雕不可掉以轻心,她怕昔日的雕抛下空巢一去不复返,那可就糟了。羔羊的成活率没那么悬乎,一时疏忽那可就不可挽回。这几年,亏了你的袒护和阻止,才侥幸躲过了那一劫。你的勇猛使同类不敢胡作非为,乖乖向另一座峭壁飞去,羔羊才赢得数倍的成活。你的老巢宁静多了,萨娜真的松了一口气,你不必一天到晚奔波寻食,也不必为秃鹫赎罪,也该歇息了。你只守住老巢,和雌性雕产卵就行,再不必担忧。库克大叔已为你们捡来岩羊尸,发霉就发霉,叼上一块秃鹫吃剩的臭肉,也不至于低三下四。饥饿已不复存在,山林会更加富有的,你们只啄食自然死亡的食物就行。即使那样,库克大叔不会坐视不管,他的老火棍真棒,也许能派上用场。他时时为你和秃鹫群分忧,守护到朝圣为止才肯离去。
那个猛烈下雪的夜半,萨娜睡得死寂一般,梦见你和雌性雕瞬间变成秃鹫,玉蓝色羽毛泛出苍白的光,扑棱棱飞入云层,在泛蓝的气流中净身解脱。几只老掉牙的秃鹫发出刺耳的尖啸,吱吱抿着喙,脱去蛀虫与群雕入伙。你充血的眼嗖地泛出光气,射向一览无余的大地,苍黑的翼下透出几片蓝底。萨娜在风中咯咯笑,回音在苍穹里荡漾。
“布尔汗,布尔汗”,你的天域真辽阔,你的苍生真高贵,来世化为冥冥中的秃鹫之鹰,记住你天使的誓言,那一片猎营地会更加富庶,林阔里喷出茫茫雾气,一尘不染。
责任编辑 王文思