论文部分内容阅读
从晚清到民国时期,随着近代报业的兴起,报人知识分子成为社会转型期极具文化影响力和文化辐射力的一个群体。而报人小说是报人知识分子所独有的话语形式。此一时期的报人小说以现代传播媒介为依托而存在,因此具有鲜明的媒体特征。报人作家依靠市场安身立命的生存方式,他们的职业意识、职业身份,报人小说的创作方式、创作资源、叙事模式、传播路径都意味着报人小说与报刊新闻之间具有必然的互文性特征。首先,报人小说文本大量借鉴新闻资源,在历史真实与故事虚构之间报人小说完成了对民族国家的文学想象。其次,具有报人与作家双重身份的报人知识分子,通过新闻与小说两种传播方式完成了自己的文化使命。此外,报人小说传承了中国小说史传传统与现代新闻传播的文化资源,而真实性是两种文化资源的共性,由此现实主义成为报人小说重要的文体特征之一。
From the late Qing Dynasty to the Republic of China period, with the rise of modern newspapers, the intellectuals of the newspaper people became a group with great cultural influence and cultural radiation force in the social transition. The newspaper novel is a unique form of discourse for intellectuals. The novels of this period are based on modern media and therefore have distinctive media features. The author’s writing style depends on the life style of the market. Their professional consciousness, professional identity, the mode of creation of newspaper novels, creative resources, narrative mode and communication path mean that there is a necessary intertextuality between newspaper novels and newspaper news feature. First of all, the texts of newspaper novels borrow a lot of news resources, and the novels of novels between the historical truths and the story fiction have completed the literary imagination of nation-state. Second, the newspaper informants who had the dual identities of informants and writers completed their own cultural mission through two modes of communication: news and novels. In addition, the novels of the novels inherit the cultural resources of the historical traditions of Chinese novels and the modern news dissemination, and the authenticity is the commonality of the two kinds of cultural resources. Thus, realism has become one of the important stylistic features of novels of novels.