汉字间的爆笑对话

来源 :人才资源开发 | 被引量 : 0次 | 上传用户:newbitcom
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
忙对忘说:我就纳闷了,同样是生活在一起的两口子,你心咋那么大呢?口对回说:亲爱的,都怀孕这么长时间了,咋不说一声呢?力对办说:牛啥呀,有钱就拎俩包出来横晃啊?可对哥说:孩子他妈,别太惯孩子了,老拿脑袋顶着不累呀?木对森说:几天不见,哥儿几 Busy on the forgotten: I wonder, the same couple living together, your heart ye so big it? Mouth to say: my dear, are pregnant for such a long time, why do not you say it? Said: cattle Gossip, the money will carry out the two packages out of Akira ah? Can brother said: the child his mother, do not be used to children, and take the head not insisted on it? Wood to Sen said: a few days gone, A few guys
其他文献
一部典雅庄重、殷盈大气的《世界美文观止》来到我的书桌上。沐手展读,内心一种神圣之感油然而生。此乃京城“四大名编”翘楚、年届八秩的张守仁先生倾其一生的呕心吐胆之作
如果说意大利是座巨大的艺术博物馆,那么翡冷翠一定是它的心脏,所有艺术的血液从这里喷涌而出,蔓延至意大利的每个角落……穿过翡冷翠的街道,便可感受到鲜活的翡冷翠的气息,
我常顺着四季流转的脚步,随性走出古城,徜徉在山水间,喜欢那份清新、简洁、宁静的自然韵味。春风又绿江南岸,马年春节喧闹过后,我独自去闲游。登临虎丘高处,纵目远眺,犹见远
弹指之间,便是一个人的生死荣辱,反掌之下,便是冬去春来,天翻地覆,换了人间。古老的建筑总是历经了太多的人事更迭,唯有这东方的美韵沉淀了下来,成为无法抹去的光彩,在历史的
谁说上门女婿不如儿?资源县两水苗族乡塘洞村赵家苗族上门女婿杨进美在岳父、妻兄、妻子先后病故后,年近花甲的他靠每天打零工所得的微薄收入,精心照料瘫痪在床的岳母,近3000
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download to view, this article does not support online access to view profile.
翻译一外国大盗在中国落网,因语言不通,就请来一个翻译,大盗老实交代,赃物全在某某地方一个井底。翻译转过头对警察说:“这小子有种,他说打死也不说!”戒指上的话法官:你拾到
早晨,收拾茶几上的杂物时,看到几棵熟透了的、泛着金黄色的沙枣,那是昨天我们从果园林带摘回来的。看着这一颗颗饱满的沙枣,时常出现在我梦中的那片沙枣林便清晰地呈现在我面
1973年,我被安排到西藏自治区边境县亚东工作。一到亚东,凳子还没暖热,耳边就传来了有关“大八千”和“小八千”的话语。从众多的叙说中,我很快弄明白,这原来是好事的人冠给两位漂亮的藏族姑娘的外号。这外号源自她们扑朔迷离的爱情故事。  “大八千”和“小八千”这两位藏族姑娘的真实名字分别叫尼玛和达娃。“尼玛”,藏语是“太阳”的意思;“达娃”,藏语是“月亮”的意思。藏族基本上是没有姓氏的。他们给新生的儿女
即将踏上出海之旅,亲历渔民,我们的心情是兴奋而又忐忑……4月8日17时20分左右,海南省万宁市港北港,夕阳正慢慢地向西边那连绵起伏的群山奔去,中国产业报协会“走进渔家”基