论文部分内容阅读
湖人老板杰里·巴斯在同癌症进行了多年的抗争之后,终于来到了人生的最后时刻。在杰里·巴斯博士弥留之际,湖人迷失了他们的方向,这并不是一个巧合。在NBA的圈子里,人们都是发自内心地尊重巴斯,他是职业篮球史上最好的老板,一个联盟最富有球队的领路人。此时,他想花些时间与他最中意的弟子埃尔文·约翰逊在一起。这个埃尔文就是人们所说的“魔术师”约翰逊。在Cedars-Sinai医护中心住院处病床上,“魔术师”与巴斯手握着手,一起回忆两人同度的美好时光。他们在一起聊了5个小时,当看到这位颇受爱戴的良师益友就要离开人世时,约翰逊不仅热泪纵横。而老巴斯也从始至终紧紧抓住约翰逊手,泪流满面。
Lakers boss Jerry Buss finally came to the last moments of his life after years of fighting cancer. It is not a coincidence that the Lakers lost their way when Dr. Jerry Basce was on the court. In the NBA circle, people are respected from the heart of Bath, he is the best boss in the history of professional basketball, the league’s richest team leader. At this point, he wanted to spend some time with his favorite disciple, Elvin Johnson. This Elvin is what people call “magician” Johnson. At the Cedars-Sinai Hospital Residency’s bedside, “The Magician” shook hands with Bath and recalled their time together. They talked together for five hours, when seeing the popular mentor is about to leave, Johnson not only tears vertical and horizontal. The old Bath also firmly grasp Johnson hand, burst into tears.