论文部分内容阅读
严复在翻译《天演论》的过程中,综合运用了十多种意译方法。本文通过对《天演论》文音译文与《进化论与伦理学》白话译文的对比研究,择要举例说明,分析其意译方式,并努力探讨其得失和作用。
Yan Fu in the translation of “Evolution and Ethics” in the process, the comprehensive use of more than 10 kinds of free translation method. By comparing the transliteration of Evolution and Ethics with the transliteration of “vernacular and Ethics”, this paper attempts to give an example to explain the mode of translation and to explore its advantages and disadvantages.