论文部分内容阅读
“昆仑”者何?文化昆仑钱钟书先生是也。何人斗胆,敢对一座大山随便指画?说来话长,说也惭愧。1975年春,我从人民出版社调入同一座楼内的人民文学出版社古典文学编辑室。经手编发一些新的书稿,比如北大的《关汉卿戏剧集》,夏承焘的《金元明清词选》,王起的《中国戏曲选》、《元明清散曲选》等等;除此之外,还接手一些五六十年代图书的重印或修订重印工作,比如文学所的《不怕鬼的故事》、李一氓的《花间集校》、钱钟书的《宋诗选注》等等。《宋诗选注》自1958年出版以来,1959年重印过一次,到“文革”之前,迄未再印。中间经过了“拔白旗”、“大批判”,可谓命途多舛。1964年曾有
“Kunlun” who? Culture Kunlun Qian Zhongshu is also. Who dares to dare to finger painting a mountain? Long story, said ashamed. In the spring of 1975, I transferred from the People’s Publishing House to the classical literature editing room of People’s Literature Publishing House in the same building. Handled to compile some new manuscripts, such as “Guan Hanqing Drama Collection” at Peking University, “Jin and Yuan Ming and Qing Dynasties” by Xia Chengtao, “Chinese Opera Selection” by Wang Qi, “Selected Works of Yuan Ming and Qing Dynasties”, etc. In addition, Take over the reprinting or revision of some of the fifties and sixties books reprint, such as literary “not afraid of the ghost story”, Lee Yat-sen’s “Flower School”, Qian Zhongshu’s “Song poetry” and so on. Since its publication in 1958, Selected Poems of the Song Dynasty have been reprinted in 1959 and have not been printed before the Cultural Revolution. The middle of the “pull white flag”, “big criticism”, can be described as life and death. There was 1964