论文部分内容阅读
随着时代的进步和发展,大学英语四级考试一直不断改革和调整,翻译部分做了调整,由原先的句子汉译英改为段落汉译英,中文段落内容囊括了我国的历史文化、社会经济与发展等主题。传统上,翻译被看作两种语言间的转换,现在更是一种文化交流行为,二者密不可分。要想解决四级翻译中的难题,就要有正确的理论和方法作为指南。