时代的变迁与译文的发展

来源 :考试与招生 | 被引量 : 0次 | 上传用户:ReganCai
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
随着当今社会的发展,英语不再局限于书面上的字母,而更常用于日常的交流,翻译越来越多地应用到我们的学习和生活中。生活中,小到与外国人聊天交流,大到工作上大宗货物的进出口贸易,都需要用到翻译;学习中,小到一门英语考试,大到一篇论文的撰写,翻译起到的作用也是巨大的。然而,翻译不仅仅是一种工具那么简单,它也可以焕发无穷的魅力。如果说本科的翻译专业培养的是应用型人才,那么硕士和博士的翻译专业培养的便是学术和专业人才。 With the development of today’s society, English is no longer limited to written letters, but is more commonly used in everyday communication. Translation is increasingly applied to our study and life. Life, small to chat with foreigners, large work on the import and export trade of bulk goods, need to use the translation; study, as small as an English test, as large as a thesis writing, translation of the play The role is huge. However, translation is more than just a tool, it can also be infinitely attractive. If undergraduate translation professional training is applied talents, then master and PhD translation professional training is academic and professional personnel.
其他文献
胆汁酸是胆汁的主要成分,其主要作用是维持体内胆固醇代谢的平衡和促进肠道脂肪的消化。近年,胆汁酸作为一种信号分子,对葡萄糖、脂质及能量代谢的调节作用日趋受到重视。胆
自艺术产生以来,一直与技术保持着密切相关的联系。从古代的技艺相通到近代的逐渐分离再到当代的聚拢会合,艺术与技术在几千年的发展过程中经历了从只注重相互交融关系到关注
研究了5-三氰基乙烯基-N-十六烷基咔唑(THC)与花生酸(AA)混合Langmuir膜及LB膜的结构特性.由π-A曲线知,混合Langmuir膜在压缩过程中有相变发生,LB膜的紫外吸收光谱表明咔唑分子间有相互作用,X射线衍射证明混合LB膜具有层
近日,最负盛名的波普艺术开创者安迪·沃霍尔的500余件作品正在上海当代艺术博物馆展出,这个名为“十五分钟的永恒”的展览是迄今为止亚洲规模最大的安迪·沃霍尔作品展,因而
徐涛和惠婷是大学同学,两人很早就确立了恋爱关系,并领取了结婚证。可毕业后惠婷回到了家乡教书,而徐涛则孤身前往南方读研。每逢假期,徐涛都赶往惠婷的家乡与她团聚。惠婷父
亲爱的孩子:你好吗?我知道你正在学校参加军训,一定很累吧?作为妈妈,我时刻牵挂着你,所以今天我特地到学校的训练场看了你们军训的情况。心情有些沉重,宝贝,妈妈有好多话想对
引言查良铮不仅是一位杰出的诗人,而且是一位杰出的翻译家。他是中国诗歌翻译史上杰出的诗歌翻译家,他翻译的许多外国诗歌读起来朗朗上口。查良铮翻译的诗歌影响了数代人,为
高中语文教学依然离不开语言教育,相较于初中阶段,我们更应该重视学生语言表达的文学性。首先明确文学语言的几个特点:1.观赏性。即形式美,或者节奏明快,整散结合,修饰恰当,
像光致变色、热致变色材料一样,电致变色材料是一种功能性材料。对电致变色材料施以电场,经过电化学过程,便能产生一稳定可逆的光吸收或反射变化,在外表性能上则表现为颜色及透明
如果你是一个很贫穷的人,你觉得下面哪件事最有可能发生在你身上?A.突然中了彩票大奖B.自己勤劳致富了C.会一直穷下去D.挖到了金矿测试结果:A.突然中了彩票大奖你挺宅的,闲暇