论文部分内容阅读
我期待我的人生会有转机,但这个转机不该是你。我总要先找回真正的自己,才配和你站在一起。作者有话说:记得刚毕业时签了一份高压工作,对写小说这件事也渐渐有心无力。有一天偶然登录新浪博客,发现一封未读私信,还是两年前某刊一个编辑发来的约稿信,看着题头我的笔名,我自己都觉得陌生,它沉寂得好像从来没有存在过。感谢自己后来的努力和坚持,我找回了这个名字。这个稿子应该算是一个爱情故事,但其实我更愿意将其定义为一个年轻的梦想。它曾几乎湮灭于现实之中,但经人提醒,又被拾起。也许它最后未必能大放异彩,但已足以照亮孤独长夜。(新浪微博:@夏锦季)
I am looking forward to my life will have a turning point, but this turning point should not be you. I always need to find my true self before I can stand with you. The author has something to say: I remember when I just graduated, I signed a high-pressure job and I was gradually overwhelmed by the novel. One day I accidentally logged into Sina blog and found an unread private letter, or a draft letter from an editor two years ago, looking at my pen name, I feel unfamiliar, and it seems as if silence has never existed Too Thanks for my later efforts and perseverance, I got back the name. This manuscript should be regarded as a love story, but in fact I prefer to define it as a young dream. It was almost annihilated in reality, but was reminded, picked up again. Perhaps it may not be able to shine in the end, but it is enough to lighten lonely night. (Sina microblogging: @ Xia Jin quarter)