论文部分内容阅读
警报迅速地在东非的小镇马林迪(Malindi)传递开来。越过了海洋,跨过了珊瑚礁,好几片怪异的暴风云出现在海面上。渔民们急急忙忙把圆木舟拉往安全的陆地。当乌云聚拢过来时,突然间一切变清楚了,那不是乌云,而是船帆--一片接着一片的船帆,多得数也数不清。这些船首画着蛇眼的大船,每一艘都跟许多房子加起来一样大,而且数目多得像整座城市。船队迅速地移动,穿过蓝色的一望无际的海洋,目标就是马林迪。当船只靠近时,船桅上彩色的大旗遮住了阳光,船舷上喧腾响亮的锣鼓声震天动地。老百姓们聚集到港口,国王也到了,所有的工作都停止。这是什么样的威胁势力?他们要的到底是什么?
Alerts quickly passed through Malindi, a small town in East Africa. Across the ocean, across the coral reefs, a few weird storm clouds appeared on the sea. Fishermen hurried to pulls the canoes to secure land. When the dark clouds came together, all of a sudden all became clear, that was not dark clouds, but the sails - a succession of sails, countless and countless. The prowls were painted with snake-eye ships, each of which is as large as many houses, and more or less the same as the entire city. The fleet moved quickly through the blue, endless ocean with the goal of Malindi. When the ships approached, the colored banners on the masts covered the sunlight, and the noisy, gongs and drums of the ship’s side were heard. The common people gathered in the port, the king was there, and all the work was stopped. What kind of threat is this? What do they want?