论文部分内容阅读
浙江省百花电视艺术中心决定拍摄50集少儿系列短剧《中国传统美德》,消息传来,受到大家的欢迎。目前儿童电视剧确实比较少,不大有人愿意拍,没名没利,吃力不讨好,儿童题材电视剧比例占电视剧的2%。百花电视艺术中心的编导们则认为孩子们的教育不容忽视,作为电视工作者,有责任为孩子们提供健康向上的精神食粮。经过筹划、他们现已拍出三集,内容十分感人,表演也较出色,有关专家和领导审看后,评价不错。在这里,我们请《中国传统美德》的导演李连元来介绍一些有关拍摄儿童电视剧以及培训小演员的情况。
Zhejiang Hundred Flowers Television Art Center decided to shoot 50 sets of children’s series of drama “Chinese traditional virtues,” the news came, everyone’s welcome. At present, there are really fewer children’s TV shows, so few people are willing to shoot, no name is unfavorable, and thankless children have 2% of the drama series. The directors of the Hundred Flowers Television Arts Center believe that children’s education can not be ignored. As a television worker, it is the responsibility of children to provide healthy and upward spiritual food. After planning, they have now made three episodes, the content is very touching, the performance is also better, the experts and leaders review, the evaluation is good. Here, we ask Li Lian-yuan, director of “Chinese traditional virtues,” to introduce some of the situations involved in shooting children’s TV series and training young performers.