翻译研究中的跨学科移植

来源 :外国语(上海外国语学院学报) | 被引量 : 0次 | 上传用户:fsmwx
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
60年代以来的翻译研究,走的是一条跨学科移植的途径。本文依据跨学科移植规律对翻译研究进行反思,指出翻译研究中跨学科移植要遵循三个基本原则:相关性、层次性以及适存性。1、确定移植供体的相关性应考虑其在本学科中的成熟程度、和受体学科的研究性质是否一致以及是否具有较强的解释力。2、跨学科移植的供体必须有明确的针对性,供体的移植无法涵盖翻译研究的所有层次,也无法囊括翻译研究的全部命题。3、被移植的理论要能逐步融入受体学科中去。对移植后不能适应受体环境的理论,应予以清除。对能够适应受体需要的理论模式,则要进一步进行探索,使其发展、衍生出适应翻译研究的新模式。
其他文献
近几年高温电源电路的需求日渐增多,但适用于高温高压震动环境又能长时间稳定工作的电路却并不多见,现有的电源模块无法满足工业级的安全生产需求。经过对交直流电源转换器的
<正>本文所论述的青花瓷是指用氧化钴(CoO)作呈色剂,在瓷胎上直接描绘图案纹饰,再罩以透明釉,以1300℃左右高温入窑一次烧成的釉下彩瓷。因釉下钴料在高温烧成后呈现出蓝色,
目的探析对重症急性呼吸窘迫综合征患者行以早期分阶段肺康复锻炼治疗的临床效果。方法择取人民医院重症医学科收治的38例重症急性呼吸窘迫综合征患者,按照数字随机法将其分
随着翻译学科的发展和"翻译专业本科教学质量国家标准"的出台,翻译本科专业人才培养的目标进一步明确。这对教师的教和学生的学都提出了新要求。本文以BTI的口译课程实践为研
语音意识和词素意识在汉语阅读中的重要性引发了关于汉语儿童相关问题的大量研究,但是在汉语作为第二语言的阅读发展中,相关研究却非常罕见。本研究以初级汉语水平学习者为研
<正>一陈亮生当女真贵族占据中原,南宋王朝国难当头的时代,又值家道中落,生计艰难;但他励志读书,"修皇帝王伯之学","慨然有经略四方之志"。他曾在参知政事幕下作宾三年,熟知
会议
<正>实用美术和景观材料,原是风马牛不相及的两样东西,因时代发展而触碰出美丽的火花!一、实用美术与景观材料实用美术,也称应用美术,泛指一切具有实用意义的美术或具有审美
校车运营安全事关公共安全与社会稳定。基于2010-2018年已报道的175起校车安全事故数据,建立包含人员、车辆、道路环境3方面因素的事故故障树模型,运用最小割集分析、事故链
<正>1引言查询优化是并行数据库系统的核心技术。目前,查询优化的研究主要围绕着具有多个连接操作的复杂关系数据库查询的优化问题进行。近十几年来,人们对于并行数据库中的
会议
<正>《千金方》包括《备急千金要方》和《千金翼方》两部,是唐代著名医家孙思邈的巨著,他在《备急千金要方》中专辟了"面药"一篇,在《千金翼方》中专辟了"妇人面药"一篇,两篇