文化翻译观下电影《寻梦环游记》中墨西哥元素的字幕翻译

来源 :大众文艺 | 被引量 : 0次 | 上传用户:jjq769015
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
经典影片总是值得我们反复回味.除了精彩的剧情以外,优秀的字幕翻译也能助力影片流传百年.2017年上映的英文电影《寻梦环游记》因其独特的文化内涵和极具吸引力的故事情节,成功列入今年复工后的第一批重映影片.其中丰富的墨西哥元素不仅体现在画面中,还以地道的西语形式保留在字幕里.文章将结合巴斯奈特的文化翻译理论,以国内影院上映版本的字幕为研究对象,探讨在字幕翻译墨西哥元素过程中所采取的翻译策略.研究发现,译者所采取的部分策略有助于观众理解异域文化,但也由于对源语言文化的陌生而出现了漏译、误译的现象.
其他文献
[摘 要] 我国处于建设发展的高速增长期,城市化、现代化进程还将持续很长的时间,而建筑业作为我国国民经济增长的重要支柱产业,在能源的有效利用、减少污染、保护生态环境等方面还处于起步与探索阶段,所面临的能源与环境问题更为突出。因此,我们应该积极尝试通过低碳建筑设计提高建筑能源利用效率,从而改善建筑的环境性能,引领健康、可持续发展的低碳生活方式。  [关键词] 低碳建筑设计 可持续性发展 地碳节能  
  目的:组蛋白赖氨酸特异性去甲基化酶1 (Histone lysine specific demethylase 1,LSD1),是2004年由Shi Yang教授课题组首次发现并证实的第一个赖氨酸特异性去甲基化酶[1].
会议
1997年金黄树叶飘飞的深秋.成都.第五届中国艺术节。 凉山彝族自治州歌舞团的彝族服饰风情歌舞《五彩凉山》,在艺术节上引起轰动,连演五场,场场赢得雷鸣般的掌声。观众们为彝
部分中药名词有特定读音,容易读错.常见误读原因主要有四方面:第一,不知繁简字的音义区别导致误读;第二,多音字误读;第三,“不认识的字读半边”的习惯引起误读;第四,因混淆字
目的:制备小檗碱胃粘附微球并进行质量评价. 方法:采用液中干燥法制备小檗碱胃粘附微球,以微球的成球效果、载药量、包封率为指标,分别考察无水乙醇与液体石蜡体积比、Spa
会议
管式透空防波建筑物,在第二次世界大战期间美军在德国的(?)尔曼地登陆时,作为临时工程(1943)曾获得有效的作用。以后各国曾做过试验研究及应用,都获得一定的效果。做为防护
被评为全国优秀青年卫士称号的萍乡市公安局安源分局民警曾广辉,他曾16次孤身赤胆闯虎穴,将犯罪团伙一网打尽。他也曾赤手空拳在黑暗中擒住持刀的绑匪,解救出人质。他从警九
在创业板推出的预期作用下,近期创投概念中的主流品种表现靓丽。大比例参股国内主要创投公司的大众公用、紫光股份、钱江水利等表现都远远超出了大盘。对于普通投资者来说,真
  目的 用近红外光谱(near-infrared spectroscopy,NIRS)分析技术结合化学计量学算法,建立一种快速检测黄原胶分子量的方法.方法 采用超声降解法获得一组具有一定分子量梯
会议
陕西协和医学培训学院是所优秀的民办院校。院长马俊杰是一位杰出的教育学家。。6月15日,我们迎着零零细雨去采访马院长。我们到该学院时,马院长还在忙着院中事务未到办公室。