论文部分内容阅读
提纯复壮一词在我国已经使用了三十多年,现在仍然在普遍应用。不过从七十年代中期已有人认为此提法欠妥。其中主要是对复壮有疑义。为了弄清楚提纯复壮的提法是否确切,应该溯源其提出的历史背景,并分析其理论依据。提纯复壮一词是1951年苏联伊万诺夫来我国传播米丘林遗传学时提出来的。正式见诸文件是在1956年发表的《农业发展纲要》上。当时对提纯复壮的解释,简单来说包括两方面,即提高纯度和恢复生活力。对恢复生活力的解释是指在不同的外界条件影响下,以及通过品种内杂交,增加异质性,加
The term purification and rejuvenation has been used in our country for more than thirty years and is still in common use now. However, some people think that this formulation has been defective since the mid-1970s. Which is mainly about rejuvenation doubt. In order to find out whether the formulation of purification and rejuvenation is accurate, we should trace its historical background and analyze its theoretical basis. The word purifying and rejuvenating was proposed by Ivanov in 1951 to spread Michurin genetics in our country. The official documents were published in the “Outline of Agricultural Development” published in 1956. At that time, the explanation for purifying and rejuvenating consisted of two aspects: increasing purity and restoring vitality. The explanation for the restoration of vitality means that under the influence of different external conditions and through crossbreeding within varieties to increase heterogeneity, plus