汉语数字成语的英译——基于《红楼梦》汉英平行语料库

来源 :英语教师 | 被引量 : 0次 | 上传用户:wzsyxz
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
基于绍兴文理学院汉英平行语料库中霍克斯、杨宪益夫妇的《红楼梦》两个英译本,对《红楼梦》中的部分数字成语的英译进行分类、比较及分析,旨在展现汉语数字成语英译方法的多样性,为汉语数字成语英语学习、教学及英译研究提供帮助。
其他文献
目的探讨小儿癫痫的康复护理措施。方法本研究所选对象为我院2014年3月-2016年5月收治的癫痫患儿80例,对其康复护理措施进行总结分析。结果经科学的治疗和康复护理,全部80例
肉罐头主要是以猪肉、牛肉、鸡肉为原料,加入一定量的淀粉、食盐、香辛料、亚硝酸盐加工制成的。亚硝酸盐是一种剧毒物质,具有急性中毒反应,成年人摄入0.2~0.5 g就能引起中毒
目的总结13例迟发性肝破裂诊治经验。方法回顾性分析我院2003年1月—2011年4月收治的外伤性肝破裂128例中的13例迟发性肝破裂患者的临床资料,探讨如何选择适当诊断和治疗方法
<正>纵观现在小学语文阅读教学,形式多样,花样层出不穷,却华而不实。在这种语文阅读教学模式下,我们学生的语文阅读能力却往往没有得到提升。阅读教学是一门科学,也是一门艺
以千秋煤矿21141工作面下巷冲击地压发生的地质和采掘情况为基础,建立煤层巷道底板冲击地压诱发机理模型。水平应力的大小是影响巷道底板岩层稳定性的最主要因素,并确定最大
作为从形式上判定思想表达是否合理的工具,形式逻辑是外延逻辑,即借助外延关系必然性建立推理必然性的逻辑。概念之外延是由内涵决定的,因此,不考察概念内涵的形式逻辑以既有
安全文化作为一种新的安全管理模式,正在被越来越多的企业所重视和接受。国内外优秀的大型企业集团,纷纷依据自身安全管理工作的特点,建立了特色鲜明的安全文化模型,为提升企
本文以中国运载火箭技术研究院(以下简称航天一院)物流中心特装立体仓库为例,详细介绍了物流系统的物理结构以及物流系统的入出库流程。自动化仓储系统提高了仓储和作业效率,
<正> 鲁迅在其伟大光辉的一生中,在文艺批评的理论和实践上,做出了十分卓越的贡献。他不但是我国无产阶级文艺理论的奠基者,而且是光辉伟大的实践者。鲁迅为捍卫发展无产阶级
会议